网站首页 语言 会计 互联网计算机 医学 学历 职场 文艺体育 范文
当前位置:学识谷 > 日语 > 学习日语

日语能力测试1级副词复习资料

栏目: 学习日语 / 发布于: / 人气:2.38W

导语:副词是起修饰或限制动词或形容词作用、表程度或范围的词,下面是YJBYS小编收集整理的日语能力测试1级副词,欢迎参考!

日语能力测试1级副词复习资料

ずっと、一段と、ますます、だんだん

ずっと:表示强调程度的副词。

意义:(与其他东西比)…多,…得很、一直、始终

  1.与其他相比,差别很大。

①船より飛行機の方がずっと速い。

与船相比,飞机要快得多。

②ファックスのおかげで、海外への連絡がずっと便利になった。

多亏有了传真机,与国外的联系方便多了。

③今日は昨日よりずっと寒い。

今天比昨天冷多了

  2.持续地〔长时间或长距离)做什么一直,始终。

①私は彼女をずっと待っていた。

我一直在等着她。

②冬休みの間ずっと北海道にスキーに行っていた。

寒假期间一直在北海道滑雪

③ここから東京までずっと休まずに自動車をはしらせれば1時間で行ける。

由此到东京,如果一直不休息驱车跑的话,一个小时就能到。

  3.一直向前(=まっずぐ)

①この道をずっと行けば駅の前に出ます。

如果沿着这条路一直走的话,就能到火车站前。

②ずっと中におはいりください。

请一直往里走。

  4.长长一排,一长串口

①ずっと並んでいる。

排长长一申。

一段と:表示程度有所发展的副词

意义:与前边相比、越发、更加

①今日は一段と暑くなった。

今天(比昨天)更加热了(可能昨天10度,今天15度)

②姉は結婚して料理が一段と上手になった。

姐姐结婚后,做菜更加拿手了

③試合を前にして、練習は一段ときびしくなった。

临近比赛,练习越发紧张起来。

※表示事物的程度和状态不是徐徐前进,而是比以前新上一个台阶,改变较大。

ますます[益益]:表示程度有所发展的副词

意义:(与以前比〕更加…、从此更加…、越来越、越发

①日本に入国する外国人は、ますます増える見込みだ。

来日本的外国人呈越来越多的趋势。

②大学に入ると勉強はますますむずかしくなるだろう。

上了大学,学习就更加难了吧。

③ますます寒くなる。

越发冷起来了

こんなに、そんなに、あんなに、 どんなに

こんなに:表示程度的副词

意义:这么。

  1.说话的人让对方看着什么(或两人边看着什么边议论)。

①“写真を見せながら”私の息子はこんなに大きくなりました。

“让对方看着照片”我的儿子长这么大了。

②“けしきを見ながら”こんなにきれいなけしきは見たことがありません!

(看着眼前的景色)从没看过这么美丽的`景色!

  2.说话人就正做的事议论

①こんなに働いているのに、生活は楽にならない。

虽这么(拼命地)干,生活仍不富裕。

②こんなに早く終わるとは思わなかった。

没想到结束的这样早。

※强调事物的程度与自己想像的不同。

そんなに:表示程度的副词。

意义:那么

  1.听的人感到惊讶、意外

石田:家から会社まで3時間もかかるんですよ。

山本:そんなにかかるんですか。

石田:从家到公司需要3小时呢

山本:要那么长时间呀!

  2.就前文发表议论。

①彼は毎日、朝9時から夜11時ごろまで仕事をしています。

他每天从早上,点一直工作到晚上11点

②そんなに働いていたのに、疲れたとは言いませんでした。

虽那么(拼命地)工作,却没有说过累。

  3.与否定相呼应,不那么

①この時計はそんなに高くなかったです。

这块表并不那么贵。

②昼間はそんなに電車は込んでいない。

白天电车上并不那么拥挤。

※ 强调事物与自己想像的不同

あんなに:表示程度的副词

意义:那么。

  1.指离说话人较远的物或人时

“海で”田中さん、あんなに遠くまで泳いでいってしまったよ!

(在海上)田中先生,您游的那么远哪!

  2.就说话人和听话人双方已知的事物议论

山田:きのうのテストはむずかしかったね。

田中:そうだね。あんなにむずかしいテスト、無理だよね。

山田:昨天的测验可真难啊。

田中:是啊,那么难的测验,太勉强了。

※ 强调事物程度与自己想像的不同。

どんなに:表示程度的副词

意义:以不定的程度表示“非常…、多么…啊、怎么、如何、什么样”

①鳥のように空を飛べたら、どんなに楽しいだろう。

如果能像鸟一样在空中飞翔,那该多么快乐啊。

②この病気がどんなに苦しいかは、経験のない人には分からない。

得这种病多么痛苦,没有经历过的人是无法理解的

けっこう、わりあい、なかなか

けっこう“結構”:表示缓和程度的副词

意义:相当、还可以、满好

①地図で見たときは近いと思ったが、歩いてみたら、けっこう遠かった。

在地图上看时并不远可一走起来,还真够远的

②あまり期待しないで行ったが、けっこうおもしろかった。

去时并没抱多大期望,但还真挺有趣的。

③歩いてけっこうです。(いいです。)

走着去就可以

※“けっこう”表示事物的程度要比预想的高,可以满足,用于口语。但有时也会使人感受不到事态的严重性。所以,不用于表示对重大事件发表感想或进行评价。例如下列的用法就是错误的:

×毎年,交通事故でけっこう多くの人が死亡している。

わりあい “割合”:表示缓和程度的副词。

意义:与其他同类事物比较,略有些…、更…一些。

①今年の冬はわりあい暖かい。

今年的冬天更暖和一些。

②このアパートは、この辺ではわりあい安い方です。

这个公寓在这一带略便宜一些。

③わりあいに速くできた。比较迅速地完成了。

なかなか“中中”:表示缓和程度副词。

意义:相当、很、非常(多用于褒义)

①あの店は见た目ではちょっときたないけど、味はなかなかいい。

那个店看起来有点脏,味道却相当好。

②今日の講演はなかなかおもしろかった。

今天的讲演很有趣

③今度の試験はなかなか難しい。

这次考试相当难

※“なかなか”与否定形谓语相呼应,还可以表示轻易、简单、还(没有),仍然(不)。例如:

a.彼のょうないい人はなかなかいない。

他这样的好人还不多见。

b.電車がなかなか来ない。

电车还不来。

c.沢山の漢字がなかなか覚ええられない。

很难记住太多的汉字。

“なかなか”与表示状态、程度的词一起使用,表示程度高。本来没指望怎么样却比预想的要好许多,表示结果超出预想。一般包括受感动或赞扬的心情。

如果与否定助动词“ない”搭配使用,则表示那样做很困难,并非那样简单。多用于靠旁观者和评论家的判断进行评论某事物。