网站首页 语言 会计 互联网计算机 医学 学历 职场 文艺体育 范文
  • 玉楼春(宋 严仁)全文注释翻译及原著赏析
    发表于:2021-01-24
    [宋]严仁春风只在园西畔。荠菜花繁胡蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。意长翻恨游丝短。尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。【注释】①晴绿:指池水。②奁:镜匣。【评解...
  • 苏轼阳关曲·中秋月全文、注释、翻译和赏析
    发表于:2023-09-12
    阳关曲·中秋月朝代:唐作者:苏轼中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲。暮云收尽溢清寒。银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。译文/注释译文夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河...
  • 经典新年致辞全文
    发表于:2019-02-17
    亲爱的各位同事、朋友们:大家下午好!岁翻新历春风劲,运值马年气象新!伴随着收获的喜悦,满怀着对明天的憧憬,我们告别了不平凡的201*,迎来了充满希望的201*,值此辞旧迎新之际,我代表星河医药连锁...
  • 昆虫记全文读后感
    发表于:2022-09-27
    细细品味一本名著后,相信大家的收获肯定不少,这时最关键的读后感不能忘了哦。千万不能认为读后感随便应付就可以,下面是小编为大家整理的昆虫记全文读后感,希望对大家有所帮助。昆虫记全文...
  • 非煤矿山外包工程安全管理暂行办法全文
    发表于:2019-10-21
    《非煤矿山外包工程安全管理暂行办法》已经2013年7月29日国家安全生产监督管理总局局长办公会议审议通过,现予公布,自2013年10月1日起施行。国家安全监管总局局长20xx年8月23日非煤矿山...
  • 九歌 云中君(先秦 屈原)全文注释翻译及原著赏析
    发表于:2020-12-25
    [先秦]屈原浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英[1];灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央;謇将憺[2]兮寿宫,与日月兮齐光;龙驾兮帝服,聊翱游兮周章;灵皇皇兮既降[3],猋[4]远举兮云中;览冀洲兮有余,横四海兮焉穷;思夫[5...
  • 《渔歌子》的意思及全文赏析
    发表于:2018-08-10
    渔歌子【唐】张志和西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。【作者】张志和(约730-约810),字子同,婺州金华(今浙江金华)人。少年有才学,擅长音乐和书画,很受唐肃宗重视,后...
  • 福建省高速公路条例全文
    发表于:2023-12-20
    高速公路,简称高速路,是指专供汽车高速行驶的公路。高速公路在不同国家地区、不同时代和不同的科研学术领域有不同规定。下面是小编整理的福建省高速公路条例全文,欢迎大家分享。第一章总...
  • 王昌龄诗《从军行》全文翻译赏析
    发表于:2018-10-24
    从军行(其五)王昌龄大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。王昌龄诗鉴赏这首诗描写的是奔赴前线的戍边将士听到前方部队首战告捷的消息时的欣喜心情,歌颂了他们奋...
  • 尉迟杯全文注释赏析
    发表于:2018-09-19
    尉迟杯①周邦彦隋堤路,渐日晚,密霭生烟树②。阴阴淡月笼沙③,还宿河桥深处。无情画舸,都不管,烟波隔前浦。等行人醉拥重衾,载将离恨归去。因念旧客京华,长偎傍疏林,小槛欢聚。冶叶倡条俱相识④...
  • 秋下荆门全文出处作者注释翻译赏析
    发表于:2019-03-22
    秋下荆门作者:李白年代:唐霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。翻译:秋霜落在荆门,树叶零落。由于山空,使得江面也很开阔,秋风也为我送行,使我的旅途平安。这次远离...
  • 精选新年致辞全文
    发表于:2018-06-29
    亲爱的各位同事、朋友们:大家下午好!岁翻新历春风劲,运值马年气象新!伴随着收获的喜悦,满怀着对明天的憧憬,我们告别了不平凡的201*,迎来了充满希望的201*,值此辞旧迎新之际,我代表星河医药连锁...
  • 九辩(先秦 宋玉)全文注释翻译及原著赏析
    发表于:2022-02-18
    [先秦]宋玉悲哉!秋之为气也。萧瑟兮,草木摇落而变衰。憭栗兮,若在远行。登山临水兮,送将归。泬寥兮,天高而气清;寂寥兮,收潦而水清。憯悽增欷兮,薄寒之中人;怆怳懭悢兮,去故而就新;坎廪兮,贫士失职...
  • 《六幺令·长江千里》全文及赏析
    发表于:2019-12-27
    ●六幺令次韵和贺方回金陵怀古,鄱一陽一席上作李纲长一江一千里,烟淡水云阔。歌沉玉树,古寺空有疏钟发。六代兴亡如梦,苒苒惊时月。兵戈凌灭。豪华销尽,几见银蟾自圆缺。潮落潮生波渺,一江一...
  • 《如梦令·谁伴明窗独坐》全文及赏析
    发表于:2019-09-18
    如梦令向滈谁伴明窗独坐,和我影儿两个。灯烬欲眠时,影也把人抛躲。无那,无那,好个栖惶的我。鉴赏《全宋词》收录了向滈作品四十三首。这些词除个别篇章之外,全都是叙写别情和孤独处境的。由...
  • 山园小梅全文出处作者注释翻译赏析
    发表于:2018-08-10
    【林逋山园小梅】众芳摇落独喧妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。注释:(1)众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:...
  • 白居易上阳白发人全文、注释、翻译和赏析
    发表于:2023-10-06
    上阳白发人朝代:|作者:|阳人,上阳人,红颜暗老白发新。绿衣监使守宫门,一闭上阳多少春。玄宗末岁初选入,入时十六今六十。同时采择百余人,零落年深残此身。忆昔吞悲别亲族,扶入车中不教哭。皆云...
  • 2015年大学联考语文新课标考试大纲(全文)
    发表于:2023-12-24
    ...
  • 诗经行露全文以及赏析
    发表于:2019-02-18
    《国风·召南·行露》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这可能是一首记录一个贞节女子坚决抗拒已有妻室之人无赖纠缠的过程的诗歌,以下是小编为大家整理好的诗经行露全文以...
  • 咏怀魏晋阮籍全文及原著赏析
    发表于:2023-09-11
    咏怀魏晋阮籍全文及原著赏析1[魏晋]阮籍原文:朝阳不再盛,白日忽西幽。去此若俯仰,如何似九秋。人生若尘露,天道邈悠悠。齐景升丘山,涕泗纷交流。孔圣临长川,惜逝忽若浮。去者余不及,来者吾不...
  • 汝墳(先秦 诗经)全文注释翻译及原著赏析
    发表于:2024-01-07
    [先秦]诗经遵彼汝墳,伐其条枚;未见君子,惄如调饥。遵彼汝墳,伐其条肄;既见君子,不我遐弃。鲂鱼赪尾,王室如燬;虽然如燬,父母孔迩。注释:【1】遵:循,沿。【2】汝:汝河,源出河南省。坟(fén):水涯,大堤。【...
  • 把信送给加西亚全文读后感范文(精选8篇)
    发表于:2022-10-29
    读完一本名著以后,相信大家都有很多值得分享的东西,现在就让我们写一篇走心的读后感吧。可能你现在毫无头绪吧,下面是小编精心整理的把信送给加西亚全文读后感范文(精选8篇),希望能够帮助到...
  • 箜篌谣(唐 李白)全文注释翻译及原著赏析
    发表于:2021-10-16
    [唐]李白攀天莫登龙,走山莫骑虎。贵贱结交心不移,唯有严陵及光武。周公称大圣,管蔡宁相容。汉谣一斗粟,不与淮南舂。兄弟尚路人,吾心安所从。他人方寸间,山海几千重。轻言托朋友,对面九疑峰。...
  • 席上贻歌者(唐 郑谷)全文注释翻译及原著赏析
    发表于:2020-12-24
    原文:[唐]郑谷花月楼台近九衢,清歌一曲倒金壶。座中亦有江南客,莫向春风唱鹧鸪。作品赏析:古代宴席上,往往要备乐,用歌唱或演奏来劝酒、助兴。这首诗从题目看,当是诗人在一次宴席上赠给演唱者...
  • 定林所居全文翻译赏析
    发表于:2019-07-16
    《定林所居》是北宋杰出的政治家、思想家、文学家王安石晚年所题的一首诗作。该诗描写了诗人居所的清幽环境以及诗人的`闲适生活,抒发了诗人对宁静闲适生活的怡然自得。定林所居全文翻...