網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 範文 > 實習

日語實習總結

欄目: 實習 / 發佈於: / 人氣:1.3W

總結是對某一特定時間段內的學習和工作生活等表現情況加以回顧和分析的一種書面材料,它可以使我們更有效率,因此十分有必須要寫一份總結哦。那麼你知道總結如何寫嗎?下面是小編為大家整理的日語實習總結,僅供參考,大家一起來看看吧。

日語實習總結

日語實習總結1

這學期是我任教的第二學年,我擔任高二(10)班的日語教學和高一日語文科班的日語教學工作。由於教學經驗頗淺,我對教學工作不敢怠慢,認真學習,深入研究教法,虛心向前輩學習。經過一個學年的努力,獲取了很多寶貴的教學經驗。以下是我在去年的一年裏的教學情況。

教學就是教與學,兩者是相互聯繫,不可分割的,有教者就必然有學者。學生是被教的主體。因此,瞭解和分析學生情況,有針對地教對教學成功與否至關重要。最初接觸教學的時候,我還不懂得了解學生對教學的重要性,只是專心研究書本,教材,想方設法令課堂生動,學生易接受。

一方面,我班的同學比較活躍,上課氣氛積極,但中等生佔一部分,尖子生相對也不少。因此,講得太深,沒有照顧到整體,講得太簡單又滿足不了尖子生的需求。從此可以看出,瞭解及分析學生實際情況,實事求是,具體問題具體分析,做到因材施教,對授課效果有直接影響。這就是教育學中提到的“備教法的同時要備學生”。這一理論在我的教學實踐中得到了驗證。

教學中,備課是一個必不可少,十分重要的環節,備學生,又要備教法。備課不充分或者備得不好,會嚴重影響課堂氣氛和積極性,我

明白到備課的重要性,因此,每天我都花費大量的時間在備課之上,認認真真鑽研教材和教法,不滿意就不收工。雖然辛苦,但事實證明是值得的。

一堂準備充分的課,會令學生和老師都獲益不淺。例如我在教授某些知識點的時候,會利用各種實際手段讓他們參與其中,而不是照本宣科地講授,那樣學生會感到困難和沉悶。為了上好課,我認真研究了課文,找出了重點,難點,準備有針對性地講。備課充分,能調動學生的積極性,上課效果就好。但同時又要有駕馭課堂的能力,因為學生在課堂上的一舉一動都會直接影響課堂教學。因此上課一定要設法令學生投入,不讓其分心,這就很講究方法了。上課內容豐富,現實。教態自然,講課生動,難易適中照顧全部,就自然能夠吸引住學生。所以,老師每天都要有充足的精神,讓學生感受到一種自然氣氛。這樣,授課就事半功倍。回看自己的授課,我感到有點愧疚,因為平時和學生在一起時間不短,他們都瞭解我的脾氣,所以有時上課秩序不是很理想,今後我會在這一方面下功夫做到令自己和領導滿意的。

日語是一門外語,對學生而言,既生疏又困難,在這樣一種大環境之下,要教好日語,就要讓學生喜愛日語,讓他們對日語產生興趣。否則學生對這門學科產生畏難情緒,不願意學,也無法學下去。為此,我採取了一些方法,儘量多講一些關於日本的文化,生活故事,讓他們更瞭解日語,更喜歡學習日語。因為日語水平提高,他們才會更加

有信心的去學習,並且帶動各科目的學習,身為日語教師和本班的班主任,我有責任有義務把這件事做好。

因為日語的特殊情況,學生在不斷學習中,會出現好差分化現象,差生面擴大,會嚴重影響班內的學習風氣。因此,絕對不能忽視。為此,我制定了具體的計劃和目標。對這部分同學進行有計劃的輔導。有能力提高,但平時懶動腦筋不學的同學,對這些同學,我採取集體輔導,給他們分配固定任務,不讓他們有偷懶的機會,讓他們發揮應有水平;而有些是肯學,但由於能力不強的同學。對這部分同學要適當引導,耐心教導,慢慢提高他們的成績,不能操之過急,且要多鼓勵。只要他們肯努力,成績是有望提高的;另一些是紀律鬆散,學習不認真,基礎又不好的同學。對這部分人要進行課餘時間個別輔導。因為這部分同學需要一個安靜而又不受干擾的環境,才會立下心來學習。只要堅持輔導,這些同學基礎重新建立起來,以後授課的效果就會更好。

日語是語言。困此,除了課堂效果之外,還需要讓學生多讀,多講,多練。為此,在早讀時,發現問題及時糾正。課後發現學生作業問題也及時解決,及時講清楚,讓學生即時消化。另外,對部分不自覺的同學還採取強硬背誦等方式,提高他們的能力。

期會考和期末考是考察每位同學在本學期的學習成果,因此應該予以重視。考試前進行有系統的複習,考試後進行學科總結。我發現學生的綜合能力還算可以,雖然平時的知識積累還不夠紮實,這就需要

以後的教學中要加強這方面的訓練,抓牢基礎知識。利用課餘時間多向老教師請教有關外語教學的經驗。對自己還是對學生都是非常有必要的。讓學生輕鬆學,容易掌握。而期考結果證明,適當輔導偏科生和差生對班的整體發展有很大幫助。

以上是我任高一年級日語教學的工作總結。

而在我出任高二日語教學以來,由於接受到了誘思探究教學思想的薰陶,在平時的教學中,我儘可能得讓學生們活動起來,讓他們成為課堂的主體。而自己退到一個參與者,一個指導者的位置上來。例如,在教課時,我不再是一味的自己滔滔不絕的講課、學生聽的也有,不聽的也有,而是,首先確定好了本節課的學習對象,複習一下本節課學習時需要用到的知識,之後讓學生自己首先去發現新知識,新問題,儘量自己就消化掉大部分知識;而後,提出學生有疑惑的`地方,或有分歧的地方,把這些作為學生活動的第二個過程,分組討論,得出組內討論結果。之後,各組選出代表總結陳詞,看哪一組説的最有理。當然,針對不同問題,我們大家的也會做出不同的解答,尤其象外語,一個意思,你可以用不同的表達方式來表達,但在不同的情況下,又會有一些差別,當學生在回答問題時,如果遇到了這樣的問題,就需要課堂的指導者——教師來指導,創設出一種具體的情景,讓大家來感受。必要時還可以讓學生做幾分鐘的準備,之後,表演一個短小的情景短劇,既可以活躍課堂氣氛,還可以鍛鍊大家的口語交際能力,這也正迎合了教學改革的要求,在教學過程中,學生真正的掌握知識,發展能力,培育了品德。

教師,是一個良心工作,多多少都不為多。在有了一定的工作熱情的同時,更需要有符合先進教學理念的方法,雖然我初步嘗試了張熊飛教授的誘思教學理論,並且賦諸與實踐,在以後的工作中,我仍然會繼續下去。

由於經驗頗淺,許多地方存在不足,希望在未來的日子裏,能在各位領導老師,前輩的指導下,取得更好成績。

日語實習總結2

近兩個月的日語教育實習已經結束了,這短短的一個多月實習,使我真正體會到做一位老師的樂趣,體會到了一個作為老師的責任。同時,也使我所學的日語變成為教學實踐,使虛擬的理論變成為真正的教學。

剛來到學校,首先是對實習學校有初步的瞭解,對學校的基本情況和基本作息有所瞭解。其次是對所帶班級的學生進行初步瞭解,認識班上的每個學生以及他們的學習情況(通過班主任或班委或直接到班上去了解)。其次是聽課。現在的聽課和以前完全不一樣了:以前聽課是為了學習知識;現在聽課是學習教學方法。目的不一樣,聽課的注意點就不一樣,現在注意的是指導老師的上課方式,上課的思想。接着,根據在大學所學的日語知識,再根據具體的教學目的和學生的學習程度備課,試講。經過幾天的準備,終於我的第一節課備出來了,並且通過了指導老師的審閲,可是在試講並不成功,因為教學並沒有根據學生的學習程度來合理地教學,對於剛接觸日語的學生來説,他們並不能接受。為了彌補自己的不足,我嚴格按照學校和指導老師的要求,認真仔細地備好課,寫好教案,積極向其他同學和老師學習,多多向人請教,在老師的指導下,並在聽了其他老師的日語公開課之後,修改自己的課件和教案(比如穿插講日本的一些文化知識、自己學習日語的趨勢等),終於得到了指導老師的'肯定準備走上課堂。經過一週的備課之後,開始走上講台。

剛開始由於經驗不足和應變能力不強,課堂出現了很多問題。如:由於講課太快,沒有給學生留下作筆記的時間;由於講課不熟練,上課時沒有好好關注學生,針對出現的問題,指導老師要求講到重要內容時候要留下時間給學生作筆記,上課要多關注學生,對於不專心的學生要注意提醒,並且還指出了教學過程中沒有注意的很多細節問題。每一節課指導老師都認真地聽我講課,並且提出了很多作為一個經驗豐富的老師的寶貴意見。每節課結束,我都根據老師的建議修改課件和教案,不斷地完善。

整個實習期間,我覺得班主任的工作最令我難以忘懷。班主任是班級工作的組織者、管理者和策劃者,也是學校管理的中間力量和骨幹分子,對良好班風和校風的形成起到舉足輕重的作用。實習期間擔任班主任工作,我有這樣一個認識,班主任對學生的思想教育工作,實質上是一個與學生實行心理溝通的過程,只有真正瞭解了學生的內心世界,做到有的放矢,方法得當,才能達到教師對學生的成長提供幫助指導、學生對教師的工作給予配合支持的目的,從而收到好的教育效果。一個優秀的班主任,時刻應該用“愛”去開啟學生的心靈,很多時候我們的一個笑容,一個課餘誠懇的交談,有時是一個眼神,一句鼓勵的話,都會對學生產生長久的影響,我特別注重對後進生的工作。學習成績好只是孩子健康成長的一個方面,不能因為成績不理想就懷疑孩子的能力,因為才能是多方面的。對於後進生,耐心地教育他們,跟他們聊天,瞭解他們,對症下藥。製造機會讓他們參加班裏的活動,讓他們知道,他們是很重要的,承擔着很準重要的社會責任,要珍惜自己。

良好班集體的建設必須依靠活動來實現,活動可以產生凝聚力,密切師生關係,使每個學生髮揮主體的積極性,這時進行團結意識教育、責任心的教育是行之有效的。針對我們班同學都是各個學校來的,不是很團結的現狀,我徵求到老闆的同意,組織了一次南昌一日遊,分別到南昌革命烈士紀念館、青山湖遊樂場和真人cs進行了觀摩和實踐,在學習之餘加強同學們的溝通和交流。通過本次事件達到了兩大目標:首先是我已經深受同學們的喜愛了,在上課的時候同學們會很好的進行配合;此外同學與同學之間的感情得到加強,在學習中不再是悶悶不樂了,他們非常注意配合,注意身邊的同學是不是有不懂的。

近兩個月的不斷學習和總結,有很多的體會。

首先,“知之者不如好知者,好知者不如樂知者。”興趣對於一個國小生來説是至關重要的。我的體會是必須把學生的學習興趣調動起來,使他們在快樂中主動學習。在教學中,我採取以學生為主,老師為輔的教學方式,在課堂上引導學生的思考,讓學生總結規律,充分調動了他們學習的主動性和積極性,由“要我學”轉化為“我要學”的教學方式,激發了學生濃厚的學習興趣。

其次是批改作業。 批改作業、糾正學生的錯誤是非常重要的。我在糾正學生每個錯誤的時候,寫上激勵的評語,並在評語中強調訂正的重要性,並根據各個學生的情況加以勉勵之,開導之。並注意在批改作業的過程中瞭解學生的知識掌握程度是心理特徵,以便課後加以指導。

第三, 隨着計算機的發展和教學軟件數量的增加,計算機在數學教學中的應用越來越廣泛。利用計算機來演示幾何教學中的圖形,能夠使學生更直觀地掌握幾何中的性質、定理、判定等命題。從而可以做到更高密度的知識傳授,大大提高課堂利用率。因此,為了適應現代教學需要,我們必須掌握有關的計算機知識,製作教學課件,並把它應用在課堂上。

第四,課堂教學作為一種系統,需要不斷地進行反饋與矯正。在班級教學中,不同的學生有着不同的學習風格和矯正需要。尤其是在日語教學中,班級內學生數學水平差距甚大,設計適當的矯正活動需要大量的計劃時間。

第五,教學要注意培養學生的學習興趣。關注學生,課堂以學生為主,才能讓學生自主學習,把知識點學透學好,讓學生按照自己的興趣自己去知識海洋探求,如此才能解決學生的學習成績問題,更好地開展素質教育。

時間過得真快,短短的近兩個月實習生活已經結束了。這近兩個月的實習使我的教學從課本走上時間,教學經驗得到了一個質的飛躍,學到了很多書本上學不到的知識。我將在以後的教學工作中,不斷學習,不斷總結經驗,為教育事業獻出薄弱的力量。

日語實習總結3

在公司實習已經快一個月了。説實話,雖然不比以前打暑期工的時候累,但還是有點很想好好放鬆下的感覺。在第三週的時候,我調到了人力資源部,在之前還以為是完全沒有接觸過的,但是沒想到卻是差不了多少。所做的工作依然沒有太大的變化,還是翻譯一些資料,表格了什麼的,然後接一些電話,幫忙發一些與外企的業務傳真。在熟門熟路之後,一切都是顯得比較的輕鬆。但是單調的重複下,卻是有點腦袋疲勞的感覺。雖然還是在做着翻譯的工作,但是由於公司的人手問題,開始漸漸地接觸公司的一些銷售方面,因為是個新手所以剛剛開始做的主要是通過電話和客户溝通,有點電話接線員的感覺。現在開始便需要跟客户交談,要能夠很好的領會客户的意圖,同時準確的向客户傳達公司,以及公司產品相關的信息。這就要求我對公司本身的一些業務流程和產品特點有相當的熟悉。

於是每天上班我都會比同事去的早一些,準備一些資料在身邊已被隨時查閲,當然如果這次信息能夠放在腦子裏那就更好了,於是我一有空就多看幾遍,慢慢的熟記在胸。工作進行的還是比較順利的,通常每天都要接受好多個電話,電話通常都較短,只需要簡單的作一些相關的介紹即可,當然也有些客户需要更詳細的信息,於是我需要對全局都做一番描述,力圖讓對方更深的瞭解我們的產品,最重要的是讓他們覺得我們的產品是非常出色的。雖然自認為口才並不好,但我能夠把事情描述的比較清晰,如此也令客户滿意。而每次讓客户滿意的'掛電話的時候,自己心裏都會覺得很踏實,雖然已經講的口乾舌燥了,但一想,也許我剛才一番話就搞定了一筆生意,即使再辛苦也是值得的。工作都是辛苦的,特別是週末前的一兩天,電話特別的多,似乎大家都想在週末前做完一些事情,等到放假的時候可以安心的休息。 電話一多就容易亂,幸好有同事在旁邊一同應付,更多的時候他們幫我,有時候我也幫他們。大家互相幫助也使問題容易解決得多了。

日語實習總結4

雖説不是正式職員,每天朝九晚五,有種做白領的感覺。進了公司才知道,平時課堂上學的那些東西非常淺薄。其實我的二外事日語,學習起步較晚,這也算個原因吧。天的時候日本人對我説:“你辛苦了。”我想不出回答他什麼,就小心翼翼地説:“哦。”然後日本人露出了非常鬱悶的表情。

回住處後仔細回想了下老師講過的知識,暗暗罵自己笨,應該回答他:“您也辛苦了。”這個問題終於在第二天圓滿解決,接着新的問題又來了。日本人回去的時候對我説:“我先走一步了。”

我就揮揮手,很小心地對他説:“拜拜!”結果他又給了我一個鬱悶無比的表情。我表哥因為最近要出國也在啃日語,他告訴我,我應該回答他:“您辛苦了。”日本人大略知道了我的口語水平,覺得應該照顧新人,於是他們儘可能地對我説中文。而我不甘示弱,一律對他們用日語。無奈彼此的中文和日語都非常蹩腳,結果雙方都聽得極為迷茫。

我實習了一週後,開始習慣性微笑和鞠躬。比如別人説你的工作完成得很出色我就微笑,別人説你做得真糟糕我也微笑,我對着鏡子試過了,兩種微笑果然沒有什麼區別。怪不得日本人的微笑是世界公認的職業微笑。再説鞠躬,日本人真的是很喜歡鞠躬。記得我實習的第二天下午辦公室的人都出去了,有兩個客户來訪,那時我的口語還菜得很,我和兩個客户總共説話沒超過三句,鞠躬倒是相互鞠了十來個。

鑑於我的日語水平有限及太短的實習時間,我好好整頓了一下心態,決定把重點放在與我所學的英語專業的聯繫,我萌發了一個念頭,總的來説我的實習內容分以下幾個方面:

1、塘沽的工業密集區,落腳點為我所在單位的簡單介紹。

2、歐美企業與日企的區別,具體在經營理念,內部分工

3、外企在中國的潛力比較,並與我國的國企與私企作對比,及二者的互利程度,供應與供出客户源以便為以後自己的'發展作更準確的規劃

4、細分一下幷包括與我聯繫最緊密的問題,或者説直接決定了我以後的學習方向。

1) 工作中對日常用語和專業日語的要求,亦可延伸至英語方面。

2) 2)實習中對翻譯的要求,舉止,表達,面部表情等等,牽扯到大學生禮儀方面的知識等等。

3)企業的經營理念與日本人的民族性格的關聯,瑣碎,安全意識,等等

4)企業內部的員工培訓與涉外培訓,這個有關當前比較熱的一個方向:

5、最後也是我們都比較關注的一點,大學生找工作難,我是這樣考慮的,我們與企業的衝突在哪裏,是薪酬還是能力,或者是不對口。

這裏我想聲明一點:我的報告大綱是自己勾畫的,對於各個方面的展開參考了許多資料,但是我個人認為這些內容值得關注。

還有一點,因為我自己臨時準備的實習要點,所以不可能將其按照每天作了那個方面的調研認識,這些都是根據自己實習過程中所見所聞總結了一下自己更應該關注那一方面的學習經驗,每天都有所思所想,這些問題大致都有一定的聯繫,所以實習的日程表會有稍許衝突。

日語實習總結5

首先我很慶幸自己能有機會在xx電視台實習,雖然實習期短而倉促,期間也遇到了很多困難,但是不得不説從這次實習中我學到了很多。

在經歷大學四年的日語學習之後,沒有給自己太多的進入社會去檢驗日語水平的機會,就直接進入到研究生階段的學習了,我不知道自己的日語到底怎麼樣,總之還是太缺乏日語方面的實踐,而這次的實習恰好提供了這樣的機會,所以我非常珍惜也非常投入。

這次主要的工作內容是對視頻的翻譯,視頻的內容主要是圍繞中日曆史方面的問題,所以裏面會出現很多歷史事件的名稱和特定人物。因此,要做好這個視頻翻譯,前期工作必不可少。首先,我必須得了解整個歷史事件的來龍去脈同時還要熟悉其中的歷史人物。在這方面,我覺得可以稱之為專業領域了吧,即使日語水平再好,如果不做好前期工作的話,後期的翻譯工作也是很難進行的。其次,視頻翻譯不同於筆譯,筆譯直接對着相關的文本翻譯就好,而視頻翻譯,必須得先聽,然後再翻譯,也就是説,首先要聽懂才能翻譯成文字。這個過程其實是很痛苦的,特別是碰到説話人沒有説清楚或是説的很快抑或是自己不熟悉的點的時候,真的很棘手。最後,在聽懂的基礎上,要能將自己聽懂的內容很好的轉化為文字,所以翻譯其實與自己的母語水平是息息相關的。轉化為文字的過程中要充分考慮中文的表達習慣,才不至於翻出來的文字不倫不類。

通過這次翻譯,真的學到了很多,也明白了很多。

翻譯不是一件易事。在整個的翻譯過程中,我真的有很多次想過要放棄。因為視頻的時間很長,而聽每一分鐘都得集中所有精力努力去聽,去查。沒做這之前,我從來不知道人一分鐘可以説這麼多話,所以一個小時的視頻翻譯花了我將近一個禮拜的'時間,而這一個禮拜除了上課就是翻譯,真的,翻譯是一件不僅要腦力還要體力的事。

翻譯需要技巧。我記得剛開始的時候,我是在聽視頻的時候聽一句寫一句,然後再成段的翻譯,這樣翻譯雖然準確,然後卻相當耗時。後來,我開始聽一大句話,先聽明白,將大概的中文意思寫下來,然後邊聽邊進行補充,這樣一來,節約了很多時間。事實上因為視頻裏也主要是説的,除了一些專有名詞之外其他部分都是口語,所以沒有什麼大問題,也不需要逐句寫下來。所以,翻譯是需要技巧的。

堅持才是王道。整個的翻譯過程很辛苦,有的時候聽不出來也很抓狂。但是每一分鐘每一分鐘去聽,總會有聽完的時候。當我完成的時候,雖有有些部分還是沒有很好的聽出來,但我真的覺得很欣慰。至少,我努力了,我盡力了,這樣就很好了。不斷這樣去鍛鍊自己,我相信自己的實踐能力也會隨之提高。

日語實習總結6

這兩個禮拜中工作正在漸漸的開始轉型,從最開始的勤雜工升級到了小半個翻譯和小半個業務顧問。再到了現在的全職業務員加大半個翻譯。還好,還算是一半半的專業對口。經過兩個禮拜的鍛鍊,發現自己進步還挺快的,即使是之前從來沒有接觸過的銷售崗位,同時也對銷售這一行有了更深的認識,雖然仍然做通過電話跟客户溝通的事情,但是偶爾竟然也會也出去跟客户面談。工作在漸漸的開始轉型,在接有關業務的.電話之後,就要開始大翻字典,狂查電腦來翻譯那些文件上面的專業術語,每次都是有驚無險的通過,就算是真正遇到了不懂得,在問了公司的前輩之後還是能得到很好的解答。而且,大部分的文件基本是一看就懂的,畢竟,正式的日語交涉文件上面還是漢字偏多的,這讓我們的翻譯工作輕鬆了很多。翻譯方面的工作好解決,到時銷售方面讓我有點小小的犯怵。由於自己向來比較內斂的緣故,首次與客户面談顯得比較緊張,也不大順利,不過有了一次經歷之後,進步了不少,再加上經理和同事的鼓勵,自己嘗試大膽的去應付,慢慢的好了許多。不再會在陌生的場合怯場。

今天下來,面對經驗比我豐富的閲歷比我深的多的多的客户,也能夠通過簡練清晰的表達讓對方熟悉我們的產品,讓他們對我們的產品產生更濃厚的興趣。人往往都是這樣,沒有經歷過的話,永遠都不知道事情到底是怎麼一個樣子,是真的那麼難,還是並非如此,所以,不管怎麼樣,即使是自己完全陌生的事情,只要有機會,都一定要去嘗試,努力去做好。因為沒有經驗,那麼就需要做更多的準備工作。另外就是不要害怕失敗,只要用心去做就可以了。等到熟練了,那麼成功將是水到渠成的事情。比如我的第一次跟客户面談,雖然我做得不夠好,或者可以説失敗了,但通過這次的嘗試,卻令我獲益匪淺,對我之後的幾次任務的成功都起到了極大的推動作用。自己也通過不斷的經歷和嘗試檢驗了自身的水平和適應能力。只有通過不斷的努力,不斷的嘗試,不斷的積累經驗,才能夠發現自己的不足,然後在彌補不足的時候,我們便實實在在的提高了自己。所以,不管怎樣,努力去做吧,告訴自己,只要用心,就能做得更好!

Tags:日語 實習