網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 範文 > 校園

語文月考分析總結

欄目: 校園 / 發佈於: / 人氣:1.01W

為了及時地總結經驗教訓,查缺補漏,為今後的教學提供借鑑,現就語文學科的月考作分析如下:

語文月考分析總結

第一、試卷總體情況

本次月考題型基本按照新課改試題的形式命制,由我本人命題,黃子才老師審題。試卷分為小閲讀、文言文閲讀、詩歌鑑賞、默寫、大閲讀、語言表達、作文等幾個部分。這次月考,除默寫出自課本之外,大部分採用了課外的內容。

第二、成績情況:平均分統計

文科重點班(包括實驗班)平均分:88.41 理科重點班(包括實驗班)平均分:88.69

文科普通班平均分:67.03 理科普通班平均分:62.59

全年級最高分:129分,最低分:4分

從考試的結果來看,沒有達到期望值,試題偏難。

第三、對重點題型做簡單分析

1、小閲讀。本次的小閲讀是一篇關於國慶節的社科文,文章比較淺顯。只要有細心和耐心,將題目選項與原文原句進行比對,就可以找到正確的答案。本次小閲讀的三個選擇得滿分的不多,反映學生做題不夠細緻。

2、文言文閲讀。是一片關於陶淵明的傳記,篇幅短小,閲讀難度不大。問題仍然在翻譯,從考試情況看來,學生除某些重點的文言實詞沒有掌握之外,對於翻譯的方法和技巧也不太熟悉,可見,文言文翻譯是學生的一個難點,在今後的文言文教學中要作為一個重點,注重對學生翻譯能力的訓練。

3、詩歌鑑賞。詩歌鑑賞得分率也不高,需鑑賞的詩歌十分簡單,註解的文字很多,容易讀懂,但11分的滿分,大多數同學只得到3—4分,其會考查的表現手法——“借景抒情”這一表現手法,在課堂上早已爛熟於心,但臨考時卻答不出。今後的教學中,我們要培養學生規範答題的意識,注重對常見的詩歌類型及常見表現手法的積累。

4、默寫題。默寫主要考查課內要求背誦的古詩文,滿分6分,其中4分為高一內容,2分為高二剛學的課文內容,但得分率很低,寫錯字的現象很嚴重,能拿滿分的少之又少,這一題非常直觀地看出很多學生學習還不夠塌實,我們老師抓的還不夠細緻。

5、現代文大閲讀。現代文閲讀是一篇小説鑑賞,內容不難看懂,對於高二學生來説難度不大。但學生在答題技巧方面十分薄弱,找不到答題的方向,有的人能夠理解文章內容卻答不到得分點,拿不到分,還有學生答題時隨心所欲,甚至出現了十分“口語”化的現象。今後的教學中,我們需要加強學生的答題能力,培養學生規範答題的意識。

6、成語題。四個成語都是出自課外,得分率低,除了題目本身的確具有一定難度之外,學生在成語方面的知識貧乏也是很大的一個原因。成語是大學聯考的必考題目,雖然丟分,但這也警示學生和老師,要拿到成語題的分,必須從現在開始下充足的功夫,進行長時間的積累,否則,到高三再去補充掌握就太過倉促。

7、語病題。因為剛進入高二,對這方面的密集訓練較少,學生對常見的語病現象掌握得還不太熟,所以很多學生害怕語病題。這點需要我們老師在平時多訓練、多為學生進行常見語病現象的歸納總結,相信還會有很大的提升空間。

8、語言表達。語言表達存在的問題主要是不按題目要求答題,如最後一題的仿寫句子題,學生完全不仿句式,語言寫得再美也沒用,丟分很多。

9、作文。本次作文是材料作文,滿分60分,好的現象是在老師的懲罰力度下,0分作文有所減少,但暴露出來的問題是學生不重視審題,偏題、離題現象很多,有些學生甚至只求寫夠字數,完全拋開材料、另起爐灶寫作文,造成作文只能在30分左右徘徊。另外就是作文當中出現的例證十分陳舊,甚至沒有例證,空話連篇,説明學生的閲讀量還停留在國中甚至國小的水平。針對這種情況,增加學生的閲讀量、幫助學生積累作文素材是我們老師應該重視的問題。

以上是對本次月考的語文科總結,在今後的教學中,我們語文組的任課老師會針對這些問題對語文教學進行有效的改進和補充,儘可能的揚長避短,力爭取得更好的效果和成績。

語文月考分析總結 [篇2]

我覺得,這主要是因為我並沒有對課堂知識理解透徹的緣故。一個對學的知識理解不到位的學生,考的不好也是顯然的事。帶着沮喪的我回到家,突然意識到這一點,心情又興奮起來。畢竟,一次考試,只代表了我前一段時間的學習阿,我還是有能力做的更好的!想清楚這一點,竟當真有種花明柳暗的感覺。

弄明白原因,我們來想想解決方法。其實,我大可以不去為問同學而扭捏,因為三人行,必有我師,要帶着崇敬的心情向比我更瞭解的人發問而且恭敬地學習他們才是!

遇到同學不懂得的地方,可以在課餘向老師請教。我們的老師啊,他們可謂是我們的明燈呢!。 在家裏,又怎麼不能和父母探討問題呢?即使他們不懂的地方,我們也能從討論中得到解決的大體思路。是啊,網絡也是我們尋求幫助的好地方!和父母一起學習知識多麼快樂!

《語文月考分析總結》全文內容當前網頁未完全顯示,剩餘內容請訪問下一頁查看。

Tags:語文