關於日語的終助詞,是有性別要求哦!千萬別搞錯了,和小編一起來看看吧!
有一部分助動詞有性別要求,分別為男性專用語和女性專用語。
例如:
1、ぞ——男性專用。接終止形後,用於引人注意或自言自語等場合,加強語感。
①危ないぞ。
危險啊!
②おかしいぞ。
真怪呀!
2、な——男性專用。接終止形後,可用於表達自己的見解、想法等。
①これで、おしまいたな。
這下就完成了吧。
②おかしいな。故障していない……
怪了,又沒有故障……(怎麼會這樣)
3、わ——女性專用。接終止形後,可表示女性特有的委婉、感歎等語氣。
①だけど、ちょっと変なこともあるわ。
可是也有一些挺奇怪的事啊!
②まあ,きれいだわ。
啊,真漂亮呀!
4、かしら——女性專用。接各類詞形後,可表示疑問、不確定等語氣。與[ない]同用,構成 [ないかしら]時,表示企盼。
①どうしたのかしら。
不知道怎麼搞的'(不知道是怎麼一回事兒)。
②あら,雨かしら。
哎呀,是不是要下雨了?
③早くいい天気にならないかしら。
不知道天氣能不能快點變好呢。
④早くバスが來ないかしら。
公交車不曉得能不能早點來。
下面就一些較常用的終助詞進行講解,以供大家參考!
一、か
接在體言、助詞の、用言的終止形(形容動詞詞幹)後
1、表疑問
例: あなたはいらっしゃいますか。
どう解決したら良いか。
それでいいか。
2、表反問的語氣
例:これが人間のなすべきことであろうか。
そんなことあるものか。
なんだ、お前か、びっくりした。
二、ね
1、表確認
例:
これはあなたの辭書ですね。
2、表感歎,有時也讀成ねえ,語氣較之ね更強
例:
學校のにわはきれいですね。
三、よ
接在句末加強句子的語氣,表主張、叮囑、或喚起對方的注意
例:
早くいらっしゃいよ。
その言葉、きっとうそよ。
とてもうまいよ。
若いくせに何だよ。
四、わ
用於句末,使語言感覺柔和,同時也有感歎、強調之意,是女性用語
例:
だれだってそうだわ。
私知らないわ。
とてもすてきわ。
私も行くわ。
五、の
接在用言連體形後,
主要為婦女、兒童用語,男性和氣地對關係親密的女性或孩子説時也可用
1、表詢問,要用升調,男女都可用,相當於---のですか。
例:これは田中さんからもらったの。
どこへ行くの。
何かあったの。
2、表輕微的斷定,常用のよ的形式,語氣比の強,女子用語,相當於---のです。
例:とてもいやなの。
うちの子供は三人とも男の子なの。
クリスマスにはいつも靴下をぶら下げて寢るのよ。
3、表輕度的命令,相當於-しなさい。
例:あなたは心配しないで、勉強だけしていればいいの。
さあ、早く寢るの。
そんなに兄弟喧嘩ばかりしていないの。
4、確認自己對於對方的判斷是否正確,常用のね的形式,相當於--のですね。女性用語
例:あなたが行ってくれるなら、私は行かなくていいのね。
これは本當にあなたが書いたのね。
ずいぶん上手になったのね。
六、ぞ
表強烈的斷言或叮囑,男性用語
例:忘れてはいけないぞ。
僕は帰るぞ。
もう遅いぞ、早く起きろ。
いいぞ、いいぞ、その調子。
七、な
表禁止,相當於-してはいけない。口語中也常用なよ的形式,但語氣較弱,相當於--しないほうがいい。
例:悪い本を読ませるな。
ごまかされるな。
ご心配なさいますな。
一度失敗しても、がっかりするなよ。
八、な(なあ)
表欽佩、失望、高興、悲傷等之類的感歎
例:あの時はとてもおもしろかったなあ。
寂しいなあ。
どうしたらいいかなあ。
困ったなあ。
九、かな
男性用語
1、表自問
例:
おや、何か音がしたけど、誰か來たのかな。
2、表質疑
例:
李さんの住所を君は知っているかな。
3、--ないかな的形式,表盼望的心情
例:
早く返事がこないかな。
十、かしら
女性用語,與男性用語かな相對的一個詞,接在終止形(形容動詞詞幹)後
1、
表懷疑,常用於自言自語的場合
例:これ、誰の忘れ物かしら。
風邪を引いたのかしら、頭が痛くてたまらないわ。
2、
向對方提問
例:---明日のパ-テイ-はにぎやかかしら。
---さあ、わからないね。
3、
用--ないかしら的形式表願望
例:早くいい天気にならないかしら。
早く夏休みにならないかしら。
以上是部分終助詞的一些用法,不過語感也是很重要的哦!大家可以多參考一些地道的日語會話!