網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 英語 > 英語閲讀

英語文章閲讀破舊的蒲公英的美

欄目: 英語閲讀 / 發佈於: / 人氣:1.34W

美不只是外觀,內在的美也是如此的珍貴。下面是小編分享的英語文章一隻破舊的小蒲公英的美麗,歡迎大家閲讀!

英語文章閲讀破舊的蒲公英的美

  The Beauty of a Shabby Little Dandelion

Spring has come for the flowers and trees, in the forest and fields. Spring has also come on the wild flowers under the fence and on a small apple tree. There were red bursting flower buds hanging on the fresh apple tree branches.

The apple Tree Branches were proud of themselves knowing that they were very beautiful. A Countess admired the branches, so she broke one of them off, held it in her hand, and she went back to her splendid castle in her wonderful carriage. The Countess put the branch among the fresh and green beech trees, and she smiled with satisfaction.

The apple Tree Branch held up his head and looked at many kinds of people who came in and out. They all showed different reactions to the Apple Tree Branch. All the people reacted differently when they saw the Apple Tree branch. Some were expressionless without a word, some overpraised the beauty of the Apple Tree Branch, and others gazed at him with a satisfied look.

Seeing these various reactions from people, the Apple Tree Branch realized that people have as diverse personalities as plants and flowers do and that they are all different. The Apple Tree branch looked at the fields and a garden through the open window. There were shabby flowers and plants as well as beautiful ones in the garden.

'Those grasses are so pathetic. It's not their fault they have such ugly and squalid names. However, everything is different in this world.' The apple Tree Branch sympathized and looked at the little flowers blooming next to the fields and streams.

At that time, the Sun kissed the Apple Tree Branch, a dandelion in the field, the abundant beautiful flowers, and the shabby flowers and said, "Yes, there is difference among everything, but throw away your prejudice and look ahead with a broad point of view. What do you think the poorest plant is?" "A Dandelion. People do not use it even for a bouquet, and it is so common that people trample it down carelessly. It is not different from a weed at all."

At that time, children ran across the field, rolled about on the lawn, and picked and kissed the dandelions. They made necklaces and garlands of them. They looked wonderful with the golden flowers and green stems.

The seeds stuck to the stalks of the dandelions, and they were as beautiful as white feathers. When the children blew out with a puff, the seeds of the dandelions fluttered away as if they had wings.

"Look at that! Now, do you understand how beautiful those flowers are, and how much pleasure they can give us?" The Sun said to the Apple Tree Branch. "They are only for children." The Apple Tree Branch answered.

At that time, an old lady dug in the ground of the field and picked the roots of the dandelions. She will make tea, take it to the doctor who makes medicine, and earn money with the roots of the dandelions.

"But, beauty is more valuable than those things. Only elected ones can join the Kingdom of Beauty. Not every plant can be the same, just as people can't be the same." The Apple Tree Branch said.

Later some people came into the room. The Countess who brought the Apple Tree Branch to the castle was one of them. She brought a stalk of dandelion seeds much more carefully than when she brought the Apple Tree Branch.

"Look at this. Isn't this beautiful? I will draw a picture of this dandelion with the apple tree branch. Everyone says that the apple tree branch is more beautiful, but this humble dandelion has a different kind of beauty. Even though the apple tree branch and the dandelion look different from each other, they are all beautiful." The Countess said filled with admiration.

The Sun smiled and kissed the shabby dandelion and the Apple Tree Branch. The Apple Tree Branch blushed his own petals with shame.

  參考翻譯

一隻破舊的小蒲公英的美麗

春天來了,鮮花和樹木,森林和田野。春天也降臨在籬笆下和一棵小蘋果樹上的野花上。新鮮的蘋果樹枝上掛着紅紅的花蕾。

蘋果樹樹枝為自己感到驕傲,因為它們非常漂亮。伯爵夫人很喜歡樹枝,所以她打破了他們中的一個,它舉行了她的手,她回到她的美妙的馬車富麗堂皇的城堡。伯爵夫人把樹枝放在鮮綠的山毛櫸,滿意的笑了。

蘋果樹的樹枝抬起頭,看着進出的各種各樣的人。它們對蘋果樹枝都有不同的反應。看到蘋果樹的樹枝,人們的`反應都不一樣。有些人無表情一言不發,有些過獎的蘋果樹枝的美麗,和別人的注視着他帶着滿意的表情。

看到這些不同的反應,蘋果樹樹枝認識到,人有不同的個性,如植物和花做,他們都不同。蘋果樹的樹枝透過開放的窗户看着田野和花園。花園裏有破敗的花草和美麗的花草。

那些草真可憐。這不是他們的錯,他們有這樣的醜陋和骯髒的名字。然而,一切都是這個世界上的不同。“蘋果樹枝同情的看着小花朵盛開旁邊的田野和溪流。

那時,太陽親吻着蘋果樹枝,田野裏的蒲公英,那美麗的花朵,還有那破舊的花朵,説:“是的,一切都有區別,但是拋開偏見,用廣闊的眼光看前方。你認為最窮的植物是什麼?”蒲公英。人們不使用它,即使是花束,這是很常見的,人們不小心踐踏它。它根本不同於雜草。”

當時,孩子們跑過田野,在草地上打滾,撿起並親吻蒲公英。他們把項鍊和花環的人。他們用金色的花朵和綠色的莖。

堅持種子的蒲公英的莖,它們分別為白色羽毛一樣美麗。當孩子們噗的一吹,蒲公英的種子飛了如果他們有翅膀。

“看那!現在,你知道這些花有多美了嗎?它們能給我們帶來多大的快樂呢?”太陽對蘋果樹説。它們只是給孩子們吃的.“蘋果樹枝回答説。

當時,一位老太太在挖掘現場的地面,拿起蒲公英的根。她會做茶,把它帶到醫生做醫學,用蒲公英的根賺錢。

“但是,美比那些東西更有價值。只有當選的人才可以加入美的王國。不是所有的植物都是一樣的,正如人們不可能一樣。“蘋果樹説。

後來有些人走進房間。誰把蘋果樹枝到城堡的伯爵夫人是其中之一。她帶來了一個蒲公英種子比她帶來了蘋果樹枝更小心。

“看看這個。這不漂亮嗎?我要用蘋果樹樹枝畫這張蒲公英的畫。大家都説蘋果樹枝更美,但這棵卑微的蒲公英有着別樣的美麗。儘管蘋果樹枝和蒲公英看起來不同,他們都是美麗的。”伯爵夫人説,充滿欽佩。

太陽微笑着親吻着破舊的蒲公英和蘋果樹枝。蘋果樹枝臉紅羞愧自己的花瓣。