網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 英語 > 專業四級八級

2018年英語專業四級考試聽力快速練習

欄目: 專業四級八級 / 發佈於: / 人氣:1.16W

Admonish your friends in private, praise them in public.以下是小編為大家搜索整理的2018年英語專業四級考試聽力快速練習,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

2018年英語專業四級考試聽力快速練習

Have you ever wondered how one becomes a NASA astronaut? It begins with filling out an application.

你是否曾好奇過如何成為一名NASA宇航員?一切開始於填寫一張申請表。

The US space agency received more than 18,000 applications when it announced late last year that it was looking for a new class of astronauts.

去年末,美國空間管理局宣佈招收新的宇航員班,自那時起,其已經收到超過一萬八千張申請表。

Selection Manager Anne Roemer said the process is no easy task.

人才篩選經理Anne Roemer 稱,篩選工作並不簡單。

“It’s very hard. We will do it very carefully. It starts by us reviewing all of the files to make sure that they meet the basic qualifications,and then we actually utilize our current team of astronauts to come in and review the files as well,"

“這很困難。 我們很謹慎地篩選。起初,我們需要檢查所有的文件,確保申請者符合基本要求。同時,我們真的邀請了現任宇航員們參與進來,一起實施簡歷篩選工作。”

Applicants must be a U.S. citizen and have a bachelor’s degree in engineering,biological science, physical science, computer science or also need at least three years of related experience or at least 1,000 hours as a jet airplane pilot.

申請者必須為美國公民,具有工程學、生物科學、物理學、計算機或數學專業的學士學位。同時,他們必須擁有至少三年的'相關工作經驗,或者擁有至少一千小時的噴氣飛機飛行員工作經驗。

Along with being able to pass a physical, NASA likes applicants to have certain personality traits.

除了需要通過體能測試,NASA對申請者們的性格也有一定期望。

“I think leadership, teamwork, the ability to both work on a team, lead a team, but also be a follower on a unication certainly plays a role,so it’s some pretty common skills that I think translate into even other professions beyond being an astronaut..”

“我認為,他們既需要有領導力,也需要學會團隊合作。領導團隊和跟隨團隊都需要做到。毫無疑問,溝通扮演着重要的角色。因此,溝通是非常普遍的技能,我認為宇航員以外的其他職業也用得到。”

About 120 applicants will be invited to the Johnson Space Center in Houston for a first round of t half of them will be invited back for a second round.

大約有120名申請者將被邀請到休斯頓的約翰遜航天中心參加第一輪面試。他們之中大約一半的人將參加隨後的第二輪面試。

Once astronaut candidates are selected, they must successfully complete a two-year training period.

一旦被選中成為宇航員候選人,他們必須成功地完成一段為期兩年的訓練。

"Well, they will learn a little bit of everything about spaceflight, whether that’s systems training,right now they do Russian language for a language training , they will do EVA, Extravehicular Activity (spacewalks) they do a little bit of everything in that two-year window before moving into their mission specific training,”

“他們會全面學習關於太空飛行的所有知識,雖然學習並不深入。不管是不是系統培訓。他們現在在學習俄語,將來會學習艙外活動(太空行走)。在接受具體飛行培訓之前,他們將在兩年之內接觸到關於成為宇航員的一切知識。”

This group of astronauts may fly on three new spacecraft that are currently being developed,including NASA’s Orion, which is aimed at deep space exploration. If all goes well, NASA plans to send humans to Mars in the 2030s.

這批新培養出來的宇航員可能會在目前正被修建的三座太空飛行器上工作,其中包括致力於太空深入探索的NASA’s Orion(獵户座)。如果一切順利的話,NASA計劃在21世紀30年代將人類送上火星。

For people who are interested in pursuing a career in space, Roemer says,“The piece of advice we always like to tell young folks that are interested is to pick a career that you are passionate and enthusiastic about,because you tend to do well with things you like,and then being an astronaut would be the icing on the cake to hopefully what would otherwise be a very fulfilling career,”

Roemer對那些夢想成為一名太空工作者的人説,我們想為那些對太空感興趣的年輕人提供的建議是:一定要選擇一個你熱愛並感到狂熱的職業,因為人們往往會把喜歡的事情做好。所以成為宇航員將會為實現自我職業生涯錦上添花。

Since the first group of seven astronauts were selected from the military in 1959, only 338 others have been chosen as NASA astronauts.

1959年,第一批宇航員由從軍隊甄選出來的七人組成,自那以後,只有338名新晉NASA宇航員。