網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 範文 > 校園

八陣圖的譯文及賞析

欄目: 校園 / 發佈於: / 人氣:1.34W

八陣圖 杜甫 唐

八陣圖的譯文及賞析

功蓋三分國,名高八陣圖。

江流石不轉,遺恨失吞吳。

【註釋】:

①八陣圖:由八種陣勢組成的圖形,用來操練軍隊或作戰。八陣:天、地、風、雲、龍、虎、鳥、蛇。圖:法度,規模。八陣圖:聚細石成堆,各高五尺,縱橫布。夏時為水隱沒,冬時水退仍然出現。遺蹟曾見與夔州西南永安宮前平沙上,相傳諸葛亮所布八陣有四處,都在四川,以夔州最為有名

②三分國:指三國時魏、蜀、吳三國。

③石不轉:指漲水時,八陣圖的石塊仍然不動。

④失吞吳:是吞吳失策的意思。

【譯文】:

三國鼎立,孔明的功勛最為卓著,他創制的`八卦陣,更是名揚千古。任憑江流衝擊,石頭卻依然如故,千年遺恨,在於劉備失策想吞吳。

賞析】:

《八陣圖》旨在讚頌諸葛亮輝煌的一生,崇敬之情溢於言表。“功蓋三分國,名成八陣圖”十個字,展現了詩人對諸葛亮的極端崇敬心情。後兩句惋惜諸葛亮不能阻止劉備對東吳用兵,導致鼎足之勢失衡,遺恨千古。全詩跌宕有致,感情深沉。

“功蓋三分國”,是對孔明功績的大力肯定,而孔明之心力也盡顯於這五字。