網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 範文 > 校園

《關山月》原詩以及譯文賞析

欄目: 校園 / 發佈於: / 人氣:6.35K

 《關山月》

《關山月》原詩以及譯文賞析

作者:李白

明月出天山,蒼茫雲海間。

長風幾萬裏,吹度玉門關。

漢下白登道,胡窺青海灣。

由來征戰地,不見有人還。

戍客望邊色,思歸多苦顏。

高樓當此夜,歎息未應閒。

【韻譯】:

皎潔的月亮從祁連山升起, 輕輕漂浮在迷茫的雲海裏。

長風掀起塵沙席捲幾萬裏, 玉門關早被風沙層層封閉。

白登道那裏漢軍旌旗林立, 青海灣卻是胡人窺視之地。

自古來這征戰廝殺的場所, 參戰者從來不見有生還的。

守衞邊陲的征夫面對現實, 哪個不愁眉苦臉思歸故里?

今夜高樓上思夫的妻子們, 又該是當窗不眠歎息不已。

【評析】:

這首詩在內容上仍繼承古樂府,但詩人筆力渾宏,又有很大的提高。

開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在內的.遼闊的邊塞圖景,從而表現出 徵人懷鄉的情緒;

中間四句,具體寫到戰爭的景象,戰場悲慘殘酷;

後四句寫徵人望 邊地而思念家鄉,進而推想妻子月夜高樓歎息不止。