在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考。下面是yjbys小編為大家帶來的日語口語常用連接語集錦,歡迎閲讀。
日語口語常用連接語集錦あのう:想不出適當的話時,或説話表現出遲疑,經過大腦思考才説出來比較慎重的`緩衝用詞。
ええっと:想不起下句話該怎麼説的時候一種緩衝用詞,沒有什麼特別的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音調較平。
実は:其實嘛!不瞞你説!説真的!老實説!事實上嘛!對了,我要告訴你!
やはり、やっぱ、やっぱり:果然不錯,正如你所説的。果然不出所料。我早就知道會這樣。就是嘛,我也這麼認為。想來想去,最後的結論還是~.我就知道。經過一番認真思考,根據我的意見嘛,還是認為這樣做最明智…。等等意思!
とにかく:兩件事情比較,抓出其中優先順序重要者,先加以關心。無論如何,好歹,先~就對了。不管怎麼樣,總之,反正~再説了。尤其特別是,沒有料到。
つまり:對同一件事做進一步的説明,也就是説~,總之,就是説~.到底~.
要するに:給前面自己所説的話作個總結。 結局:説來説去還是,最後,歸根究底。
例えば、たとえば:比方説,我來打個比方説。
ほとんど:大體上來説嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼説,畢竟,無奈。
言っちゃ惡いけど:雖然説出來不太好,但~.
自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自誇。
いずれにしても:反正,不管怎麼説,無論如何,總之。
どちらかといえば:要怎麼講才好?説起來。
あたりまえばら:照理説,本來應該~
う一ん:恩,這個嘛。
どうしても:無論如何,説來説去,不管怎麼樣。
すごく、めっちゃ:這個實在太~了。
ぜんぜん:簡直、根本、完全、絲毫不~.
言い換えれば:換句話來説。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:這麼一來、如此一來、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、後來嘛。
それなら:如果是這樣的話~.
いちおう:大體上、大致上。
まず:首先、大概、大體而言
むしろ:反而、還不如、倒不如説。