網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 外語 > 法語

職場待客法語口語“十要十忌"!

欄目: 法語 / 發佈於: / 人氣:2.58W

鑑於同學們想了解更多法語的學習方法介紹,今天小編給大家整理了一些實用簡單的法語學習資料,覺得有用的話快收走吧。

職場待客法語口語“十要十忌"!

職場待客法語口語“十要十忌"!

職場接待是一門藝術,它直接關係到有關單位給予外界的印象,特別是第一印象。知名人士説道:給人留下第一個印象的機會只有一次,絕不會有第二次(On n'a jamais une seconde chance de faire une première impression)。法國機關、企業一向十分重視禮貌待客,悉心塑造自身形象,並把這列為對其工作人員素質的.一項基本要求。在法企工作的白領員工,特別是文祕,牢記一些法語迎客基本禮貌用語,瞭解有關忌諱,不無益處。“要”和“忌”的關鍵在於要熱情、委婉、善解人意,忌冷漠、粗俗、敷衍搪塞。另,説話時始終帶着微笑,往往能帶來良好效果。現附中文註釋,介紹職場接待人員迎客法語交談“十要”、“十忌”:

禮貌迎客,避免傷人話語

Accueillir avec courtoisie et éviter les phrasesqui tuent

〔要〕Bienvenue chez nous. Je vais prévenir Monsieur Soulier/Madame Dassori... devotre arrivée.

歡迎您前來做客。我馬上向蘇利埃先生/達索裏女士……通報,説您已經到了。

〔忌〕Vous êtes…

你是哪位?

〔要〕À quelle heure aviez-vous rendez-vous ?

請問,您的約見原先安排在幾點?

〔忌〕Vous avez rendez-vous ?

你有約見活動嗎?

〔要〕Pourriez-vous me répéter votre nom, s'il vous plaît ?

請再告訴我一下您的姓名,行嗎?

〔忌〕Madame/Mademoiselle/Monsieur... comment ?

夫人/小姐/先生……叫什麼名字?

〔要〕Monsieur Wang/Madame Dumont... n'est pas à son bureau pour le moment, maisje continue mes recherches.

王先生/杜蒙女士……現不在辦公室,我設法再找找。

〔忌〕Il/Elle n'est pas là.

他/她不在。

〔要〕Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encorequelques instants ?

實才是抱歉,讓您等候了。您有沒有可能再耐心稍等片刻?

〔忌〕Vous pouvez patienter ?

你能耐心些嗎?

〔要〕Je crains qu'il n'ait quelques minutes de retard. Vous est-il possible depatienter encore quelques instants ?

恐怕他要遲到幾分鐘。您能不能再耐心等候片刻?

〔忌〕Je ne l'ai pas vu rentrer !

我沒見他回來!

〔要〕Il est important, pour des raisons de sécurité, que nous connaissions lenom de nos visiteurs. Avez-vous déjà rempli cette fiche ?

出於安全考慮,我們需要了解來客的姓名。您是否已填寫了這張表?

〔忌〕Vous avez rempli la fiche ?

你填這張表了嗎?

〔要〕J'aurais bien aimé vous aider, mais cela n'entre pas dans le cadre de mesactivités. Je vais voir ce que l'on peut faire pour vous.

我真想幫您,可這不在我的工作範圍。我看看,在此情況下,還能為您做些什麼。

〔忌〕Ce n'est pas de ma faute.

這不是我的過錯。

〔要〕C'est indiqué sur ce panneau, mais je peux vous indiquer le chemin si vousle désirez

標牌上有説明,您要是願意,我可以給您指路。

〔忌〕Vous ne savez donc pas lire ?

你難道不識字嗎?

〔要〕J'en ai pris bonne note, vous pouvez compter sur moi.

我已經認真記下了,您儘管放心,有我呢。

〔忌〕On s'en occupe.

此事有人管了。

〔要〕Au revoir, merci de votre visite.

再見,謝謝您來訪。

〔忌〕Au revoir.

再見!

以上就是今天小編為大家推薦的關於介紹法語學習方法的內容,希望同學們喜歡。