导语:あ行是日语一级常用的词汇,下面YJBYS小编分享日语一级词汇あ行的讲解与例句,欢迎参考!
あいそう(愛想)
・ お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。“討厭”
・ あの店員は愛想がよい。“招待”
・ 愛想を言う。“客套話”
・ 愛想がない。“親切”
・ おーい、お愛想。“結帳”
あいだがら(間柄)
・ 林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。“關係”
あえて(敢えて)
・ あなたの将来のために、あえて忠告します。“特意、勉強”
・ どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。“並不”
あくどい
・ あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。“太過火、惡毒”
・ 色があくどい、味があくどい。“過艷、太膩”
あざ(痣)
・ 私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。
あさましい(浅ましい)
・ 祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。“卑鄙、可恥”
あざむく(欺く)
・ 敵を欺くために、一度退却するふりをした。“欺騙”
・ 花をあざむく器量。“賽過”
あざわらう(嘲笑う)
・ 助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。
あせる(褪せる、焦る)
・ 朝寝坊をしたので焦って出かけた。“急躁、着急”
・ 何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。“褪色”
あっけない
・ 有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。“太簡単、没意思”
あつらえる(誂える)
・ 兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。“訂做”
あとまわし(後回し)
・ 彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。“推遲、緩辦”
あべこべ
・ 道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。“相反、顛倒”
あやつる(操る)
・ 彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。“操縱”
あやぶむ(危ぶむ)
・ 遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。“認爲危險”
あやふや
・ 彼のあやふやな態度に、彼女は激怒した。“含糊”
あやまち(過ち)
・ 誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。“過錯”
あらかじめ(予め)
・ あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。“預先、事先”
あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい)
・ 彼はあらっぽい性格に見えますが、実は優しい人なんです。“粗暴、粗野”
ありさま(有様)
・田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。“状態”
ありのまま
・ ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。“老実、坦白”
ありふれる(有り触れる)
・ 親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。“通常的'、不希奇的”
あんじ(暗示)
・ この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。“暗示、示意”
あんじる(案じる)
・ 畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。“(=あんずる)思考、想出一條辦法”
・ 事の成り行きを案じる。“掛念、担心”
あんのじょう(案の定)
・ 連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。“果然、果如所料