網站首頁 語言 會計 網際網路計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 日語 > 生活日語

日語日常書信寫作要領

欄目: 生活日語 / 釋出於: / 人氣:1.79W

你知道如何用日語寫作書信嗎?你對日語日常書信寫作要領瞭解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的日語日常書信寫作要領,歡迎閱讀。

日語日常書信寫作要領

  日語日常書信寫作要領

1.相手が目のまえにいるつもりで、誠実にしかも禮儀と親しみをこめて書きます。

把對方當作就在眼前,應誠實,禮貌並充滿熱情。

2.手紙には畫一的な形式はありませんが、ある程度の習慣ができていますから、一応それを守ることが大切です。

書信儘管沒有一個統一的格式,但有一定的規矩。因此,應該遵守這些規矩。

3.相手や相手の家族に失禮にならないように、言葉遣い〔特に敬語や敬稱の使い方〕には細かく気をつけて書きます。

為不給對方或對方的家屬造成失禮,應十分注意措辭(尤其是敬語和尊稱的用法)

4.あとになって取り消したり、後悔したりする恐れのあるようなことは書かないようにします。

不寫時候可能會收回或後悔的事。

5.出すべき時期を失わないように気をつけます。返事や禮狀はすぐにだします。しかし、相手を傷つけたり、不快にしたりする內容の手紙には、數日後に冷靜な気持ちになってから返事を書くようにします。

注意不要錯過應該寄出的時間。覆信,感謝信應馬上寄發。但對於有傷害對方、使對方不愉快內容的信、應待幾天冷靜下來後再寫回信。

6.書く前に本文をよく考え、書いた後で必ず読み返し、必要な訂正をします。

在落筆寫信之前應認真思考要寫的內容,寫完後務必再讀一遍,做必要的訂正。

7.用件は正確に、しかも簡潔に書きます。

正確、簡潔地寫清你要說的事情。

8.用事、用語に気をつけ、誤字や脫字や當て字のないように気をつけます。とくに相手や自分の住所と生命は正確に書きます。

注意用字、用語,並杜絕錯字、漏字或別字。尤其應該準確書寫自己和對方的`住址和姓名。

9.どんな手紙にも、日付をはっきり書いておくことがたいせつです。

無論哪一類信件,都應寫明日期。

10.往復はがきの返信には、自分のためにつけられた敬稱「御、貴、芳、ご、お」などを消し、先方のあて名のしたの「行き」を消して、「様」(個人の場合)または「御中」(団體の場合)に直すことをわすれてはなりません。

用對方寄來的往返明信片覆信時,應去掉對方給自己加的“御、貴、芳、ご、お”等尊稱,並去掉對方收件人名下的“行”字,將其改寫成“様”(收件人為個人時)、“御中”(收件人為團體時)。

11.同じ封筒の中に別々の相手への手紙を入れず、また自分よりも身分や地位の高い人への手紙に、べつの人への伝言を依頼しないようにします。

不能在同一信封捏夾入寫給不同物件的信,也不能在寫給身份或地位比自己高的人的信中要求給他人傳話。

12.原稿用紙やあまり小さい紙切れに書いたり、いろインク(特にあかインク)で書いたりしてはいけません。また、宛名や宛先が隠れないように切手を注意して貼ります。

不能使用稿紙或小紙片、彩色筆(尤其是紅色筆)書寫。貼郵票時注意不能將收信人姓名、地址蓋住