网站首页 语言 会计 互联网计算机 医学 学历 职场 文艺体育 范文
当前位置:学识谷 > 英语 > 商务英语

2016年商务英语考试复习讲义

栏目: 商务英语 / 发布于: / 人气:8.47K

阅读英语材料是阅读英语文章和做英语阅读理解题必做的一步,本文将给大家介绍四种阅读方法,并且对这四种方法的运用进行了分析,希望可以帮助到参加2016年商务英语考试的考生们。

2016年商务英语考试复习讲义

  1.快速泛读(fast extensive reading)

平时要养成快速泛读的习惯。这里讲的泛读是指广泛阅读大量涉及不同领域的书籍,要求读得快、理解和掌握书中的主要内容就可以了。要确定一个明确的读书定额,定额要结合自己的实际,切实可行,可多可少。例如每天读20页,一个学期以18周计算,就可以读21本中等厚度的书(每本书约120页)。

  2.计时阅读(timed reading)

课余要养成计时阅读的习惯。计时阅读每次进行5~10分钟即可,不宜太长。因为计时快速阅读,精力高度集中,时间一长,容易疲劳,精力分散反而乏味。阅读时先记下“起读时间”(starting time),阅读完毕,记下“止读时间”(finishing time),即可计算出本次阅读速度。随手记下,长期坚持,必定收到明显效果。

  3.略读(skimming)?

略读又称跳读(reading and skipping)或浏览(glancing),是一种专门的,非常实用的快速阅读技能。所谓略读,是指以尽可能快的速读阅读,如同从飞机上鸟瞰地面上的明显标志一样,迅速获取文章大意或中心思想。换句话说,略读是要求读者有选择地进行阅读,可跳过某些细节,以求抓住文章的大概,从而加快阅读速度。据统计,训练有素的略读者的阅读速度可以达到每分钟3000到4000个词。

阅读时,先把文章粗略地浏览一下,看看文章中是否有自己工作和学习所需要的或自己感兴趣的资料和信息,然后确定这篇文章是否值得细读。在查找资料时,如果没有充分时间,而又不需要高度理解时,就可以运用略读技巧。“不需要高度理解”并非指略读时理解水平可以很低,而是说略低于一般阅读速度所取得的理解水平是允许的。??

一般阅读的目标是在保持一般阅读速度的条件下,获得尽可能高的理解水平,通常达到70%或80%.略读时,理解水平略低一些是预料之中的事,平均理解率达50%或60%就可以了。

  略读有下列四个特点:

(1)以极快的速度阅读大量的材料,寻找字面上或事实上的主要信息和少量的阐述信息。

(2)可以跳过某个部分或某些部分不读。

(3)理解水平可以稍低一些,但也不能太低。

(4)根据文章的难易程度和达到的目的,不断灵活地调整阅读速度。

略读可以运用下列技巧:

(1)要利用印刷细节(typographicaldetails),如书或文章的标题、副标题、小标题、斜体词、黑体词、脚注、标点符号等,对书和文章进行预测略读(previewskimming)。预测略读要了解作者的思路、文章方式(模式),以便把握大意,有关的细节及其相互关系。

(2)以一般阅读速度(200~250wpm),阅读文章开头的一、二段,力求抓住文章大意,背景情况,作者的文章风格,口吻或语气等。

(3)阅读段落的主题句和结论句。抓住主题句就掌握了段落大意,然后略去细节不读,以求得略读速度。

(4)注意转折词和序列词。转折词如however,moreover,inaddition等;序列词firstly,secondly等。

(5)若无需要,不必阅读细节。

市场 Market

买方预期景气即将复苏,打算抓住此一契机,与制造厂商联手出击,开创市场新天地。

英文正文

A: We feel the market will soon be on the upgrade, and it’s time to work together on this new product.

B: I think we all agree that there will be a market boom soon. If we plan ahead, we shall beat our competitors.

A: Yes. When people start spending the money they saved during the market slump, we’ll do well.

B: We’re ready to put a lot of money into making the product. Are you going to invest in marketing to develop the market for it?

A: Yes. Our company is not making much money now, but we know if we spend money to develop the market for this product, future profits will be good.

B: It’s a feature of the market that people start to buy things only when they are sure the market is getting better.

中文翻译

A: 我们觉得市场的行情很快就会上扬。现在合作推出新产品,正是时候。

B: 我想我们都同意,市场景气很快会好起来;如果我们提早计划,就可凌驾其它竞争者了。

A: 没错。等到顾客开始花他们在不景气时所省下的钱时,我们就发了。

B: 我们已经准备了一大笔钱来制造新产品。贵公司是否也要投资这个产品的行销,一起开发市场?

A: 是的。我们公司现在虽然不是很赚钱,可是我们知道,如果我们投资开发这项产品的市场,未来的利润将会看好。

B: 这是市场的特色:也就是说大家非得确定市场会好转,才会开始买东西。

短语解说

the market is on the upgrade 市场看涨

"upgrade",‘上扬、提升’;"up"在此有‘向上’的意思。市场看涨表示经济复苏,市价逐渐向上扬升,而商品交易亦日趋活络。与之相反者为"The market is off (down)."(市场下滑)和"The market is on a downward trend."。

market boom 市场繁荣;市场景气

"boom"‘繁荣;兴盛之意’。"market boom"是指因商品的需求增加,带动工业的生产,使得市场上的交易活动热烈。与"strong market"类似。

develop a market 开发新市场;拓展市场

这个用语的基本意义是指,为一项全新推出或既有的产品寻求销售对象或通路。若针对全新产品,"develop a market" 是表示为此产品找到消费群,使之能顺利进入市场;若针对旧有产品,则表示为它开展不曾接触的贩卖领域,如增加不同的通路或销往国外