网站首页 语言 会计 互联网计算机 医学 学历 职场 文艺体育 范文
当前位置:学识谷 > 英语 > 商务英语

商务写作指南:prevent、prohibit和ban的用法

栏目: 商务英语 / 发布于: / 人气:2.51W

商务英语中,有些词是与平时运用的意思有所差异的,下面yjbys网小编就这几个容易搞晕的词进行讲解。

商务写作指南:prevent、prohibit和ban的用法

WRONG: The Lease does not provide for a period of time during which the Tenant is prevented to use the Premises.

错误用法:租约中并未指明房客不能使用所租房屋的时间界限。

RIGHT: The Lease does not provide for a period of time during which the Tenant is prevented from using the Premises.

正确用法:租约中并未指明房客不能使用所租房屋的时间界限。

WRONG: The crew should be provided with training on how to prevent from sea contamination.

错误用法:船员应该接受关于如何防止海洋污染的`培训。

RIGHT: The crew should be provided with training on how to prevent sea contamination.

正确用法:船员应该接受关于如何防止海洋污染的培训。

Although the verb “prevent” takes the preposition “from”, it can also be used with no preposition. The rules are as follows:

尽管动词“prevent”可以带介词“from”,它也可以不用介词。规则如下:

 “prevent” + something

“prevent”+某事

The soldiers prevented the evacuation.

例句:士兵们阻止撤离。

“prevent” somebody from + -ing

“prevent”某人做某事

The soldiers prevented the refugees from evacuating.

例句:士兵们阻止难民们撤离。

The word “prohibit” works in exactly the same way:

单词“prohibit”的用法和“prevent”基本一致:

“prohibit” + something

“prohibit”+某事

The school rules prohibit smoking.

例句:学校规定禁止吸烟。

“prohibit” somebody from + -ing

“prohibit”某人做某事

There are no specific provisions in the law that would prohibit an employer from summarily dismissing an employee due to his/her misconduct.

例句:法律中没有特定的条文禁止雇主在暑假期间因为员工的表现不佳而将其解雇。

The verb “ban” also works in the same way:

动词“ban”也是类似的用法:

The government banned advertising of tobacco products in 2002.

例句:2002年,政府禁止烟草制品打广告。

The court banned him from attending football matches.

法庭禁止他参加足球比赛。

 拓展阅读:BEC商务英语写作的17个关键句型

1. It作先行主语和先行宾语的一些句型

She had said what it was necessary to say.

2. 强调句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.

3. “All+抽象名词”或“抽象名词+itself”(very+形容词)|

He was all gentleness to her.

4. 利用词汇重复表示强调

A crime is a crime a crime.

5. “something(much)of”和“nothing(little)of”“something of”相当于“to some  extent”,表示程度。在疑问句或条件从句中,则为“anything of ”,可译为“有点”,“略微等。”“译为毫无”,“全无”。“much of”译为“大有”,“not much of”可译为“算不上”,“称不上”,“little of”可译为“几乎无”。 something like译为“有点像,略似。”

They say that he had no university education, but he seems to be  something of a scholar.

6. 同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,“of”以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰“of”后面的那个名词。如“her old sharper of a father”,可译为:“她那骗子般的父亲”。

Those pigs of girls eat so much.

7. as…as…can(may)beIt is as plain as plain can be.

8. “It is in(with)…as in(with)”

It is in life as in a journey.

9. “as good as…”相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would  adopt him.

10.“many as well…as”和“might as well …as” “many as well…as”可译为“与其……,不如……,更好”,“以这样做……为宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well …as”表示不可能的事,可译为“犹如……”,“可与……一样荒唐”,“与其那样不如这样的好”等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

11.“to make…of”的译法(使……成为……,把……当作)I will make a scientist of my son.

12. oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式She is too angry to speak.

13. only(not, all, but, never) too …to do so ”和“too ready (apt) +  to do”结构中,不定式也没有否定意义,凡是“not”,“all”“but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意义,在”too  ready(apt) +to do“结构中,不定式也没有否定意义。

You know but too yell to hold your tongue.

14. ”no more …than…“句型A home without love is no more a home than a body without a soul is  a man.

15. ”not so much…as“和”not so much as …“结构,”not so much…as“=”not so  much as …“,其中as有进可换用but rather,可译为:”与其说是……毋须说是……“。而”not so much  as“=”without(not)even,“可译为”甚至……还没有“。

The oceans do not so much divide the world as unite it .

16. ”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“结构,”Nothing is  more…than“和”Nothing is so …as“都具有最高级比较的意思,”Nothing I“可换用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可译为”没有…… 比……更为“,”像……再没有了“,”最……“等。

Nothing is more precious than time.

17. ”cannot…too…“结构,”cannot…too…“意为”It is impossible to overdo…“或者,即”无论怎样……也不算过分“。”not“可换用”hardly“,”scarcely“等,”too“可换用”enough“,”sufficient“等You cannot be too careful.