網站首頁 語言 會計 互聯網計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
  • 一個人的好天氣日譯中
    發表於:2019-10-24
    《一個人的好天氣》描述了一個打零工的女孩如何與年長親人相處,同時追尋自我、獨立的故事,走向自立的一名女孩在工作、生活和戀愛中的種種際遇和心情令人揪心,小説寫盡了做一名自由職業者...
  • 日方的英文翻譯
    發表於:2015-12-24
    日方的英文:theJapanesesideorparty(innegotiations,etc.)參考例句:Myhearthasbeenheavyalldaylongbecauseyouhavesofartogo.永日方慼慼,出行復悠悠。japanese是什麼意思:adj.日本的,日本...
  • 日語翻譯資格考試口譯指導
    發表於:2019-02-03
    在每一種語言的翻譯考試裏,口譯都是很重要的一部分。下面是YJBYS小編為大家搜索整理的關於日語翻譯資格考試初級口譯指導,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!名詞+が/を+數量詞+動詞①數量...
  • 日語翻譯資格考試:日語翻譯技巧
    發表於:2015-12-25
    ちょっと待て再の出番はこれからだある動作行為を、今すぐにではなく、近い將來のある時間に、あるいはある動作行為のあとやある狀況の発生を待って行うという場合、再を用いることが...
  • CATTI日語口譯考試
    發表於:2015-12-12
    很多學日語的人並不知道CATTI日語口譯考試,記得有一個比喻很形象,日語只知道N1就好像香煙裏只知道中華。這個考試每年的通過率在12%甚至更低。CATTI日語口譯考試的要求是什麼,詳見下文。...
  • 日語口譯考試大全
    發表於:2016-06-15
    目前國內比較權威日語口譯考試有兩類:一個是上海市外語口譯崗位資格證書考試委員會辦公室推出的日語口譯,一個是人事部推出的日語筆譯口譯二級、三級考試。上海市日語中高級口譯考試考試...
  • 「日語翻譯」四字詞語譯法大全
    發表於:2015-10-24
    不管日語詞序千變萬化,都要在保持原意、原語感、原語言風格的基礎上,兼顧漢語的語序,靈活地採用直譯、轉譯、加譯、減譯、反譯、變譯、段譯和分譯等翻譯技巧。下文yjbys小編為大家分享一...
  • 小雅·吉日翻譯賞析
    發表於:2017-01-05
    小雅·吉日先秦:佚名吉日維戊,既伯既禱(dǎo)。田車既好,四牡孔阜(fù)。升彼大阜,從其羣醜。戊辰吉祥日子好,既祭馬祖又祈禱。田獵車輛已備齊,四匹雄馬壯又高。驅車登上大土丘,驅逐羣獸快快...
  • 日語翻譯資格考試之日語翻譯技巧
    發表於:2015-07-31
    「映畫をおごる」は「映畫を見るのをおごる」(兼語文)中國語には兼語文という構文がある。我請你吃飯。(あなたに食事をおごるよ)――この文で你は前の動詞請の目的語であり、同時にあ...
  • 翻譯實習日記
    發表於:2016-01-14
    隨着我國經濟、政治、文化地位的逐步提升,以及對外合作、交流的日益頻繁,我國對翻譯專業人才的需求也與日俱增。下文是本站小編為大家蒐集整理的翻譯實習日記的內容,歡迎大家閲讀參考!...
  • 越南語翻譯日用語
    發表於:2016-02-22
    導語:日用語翻譯成越南語是怎樣的'?下面是YJBYS小編整理的越南語翻譯日用語,歡迎借鑑!中心;市區;城裏trungtâm公里câysố大概;大約khoảng城市thànhph&#7...
  • 元日翻譯和賞析
    發表於:2018-02-07
    《元日》王安石,這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情。本文由小編收集整理,希望大家喜歡!元日王安石爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬户...
  • 2017日語翻譯資格考試翻譯技巧
    發表於:2019-02-03
    全國翻譯專業資格是在全國統一實行的、面向全社會的對翻譯專業人員口筆譯水平的認證。小編下面為大家整理一些網友關於日語翻譯資格考試翻譯技巧,歡迎閲讀參考:1.麻薯在鍋裏我報了17年的...
  • 日語翻譯與技巧
    發表於:2015-11-23
    對於日語翻譯,不僅要具備一定的翻譯理論,日語和漢語的語言修養和專業知識,而且還要注意日語的語言特點與翻譯技巧。下面是yjbys小編為大家帶來的日語翻譯與技巧的知識,歡迎閲讀。日語翻譯...
  • 朱熹《春日》翻譯賞析
    發表於:2019-01-04
    春日宋朱熹勝日尋芳泗水濱①,無邊光景一時新②。等閒識得東風面③,萬紫千紅總是春④。[作者簡介]朱熹(xī)(1130年——1200年),字元晦(huì),號晦庵,婺(wū)源(在今江西省)人,進士出身,官至寶文閣待制。...
  • 日語短文翻譯練習
    發表於:2018-02-19
    想要翻譯日文,我們不如從最簡單的開始,下面是日語短文翻譯,希望能幫到大家!やぶ醫者向こうから、お醫者(いしゃ)がやってきました。そこへ店(みせ)の小僧(こぞう)が、かけてきてぶつかり、醫者は...
  • 日語翻譯小技巧
    發表於:2015-11-01
    對於日語翻譯,不僅要具備一定的翻譯理論,日語和漢語的語言修養和專業知識,而且還要注意日語的語言特點與翻譯技巧下面小編為大家整理了一些日語翻譯技巧,希望能幫到大家!從漢字語法結構上...
  • 日語翻譯實結
    發表於:2015-12-25
    實習期總結尊敬の各上司様へお忙しいところ、私の報告を読んでくれて、誠にありがとうございます。私は2015年5月17日入社し、財務系に日本語通訳として実習していますが、今後仕事の...
  • 日本藥粧翻譯彙總
    發表於:2015-10-24
    去日本旅行,當然少不了藥粧啦,今天yjbys小編給大家彙總了超實用的日本藥粧翻譯詞彙!希望對大家有所幫助!洗顏(せんがん)洗臉石鹸(せっけん)香皂シャンプー(shampoo)洗髮液リンス(rinse)...
  • 高級日語翻譯
    發表於:2015-07-31
    1.一日考えてみたがまだ決心が固まらないとのことでした。2.社長はなんと二十一歳の女性なんです。あまり驚いたため、しばらく言葉が出ませんでした。3.あやまれば許してもらえるなん...
  • 《春日》翻譯及賞析
    發表於:2016-01-07
    《春日》翻譯及賞析1春日聞杜宇杜鵑日日勸人歸,一片歸心誰得知。望帝有神如可問,謂予何日是歸期。翻譯杜鵑鳴聲淒厲,每天都在勸我歸去。我的一片思鄉之情這樣深、這樣痛。如果有誰知道望...
  • 《夏日山中》翻譯賞析
    發表於:2015-06-30
    《夏日山中》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:懶搖白羽扇,裸袒青林中。脱巾掛石壁,露頂灑松風。【前言】《夏日山中》是唐代浪漫主義詩人唐代李白創作的一首五言絕句。詩中描寫的夏...
  • 《春日》譯文及賞析
    發表於:2018-06-20
    春日(宋)秦觀一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。有情芍藥含春淚,無力薔薇卧曉枝。【註釋】1、選自《淮海集》。秦觀(1049~1100),宋代文學家,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人2、絲,喻雨。3、浮瓦,晴光照在...
  • 春日翻譯及賞析
    發表於:2015-08-14
    【原作】春日――[宋]朱熹勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。等閒識得東風面,萬紫千紅總是春。【註釋】勝日:原指節日或親朋好友相會的日子,這裏是指天氣晴朗的日子,即好日子。尋芳:遊春,踏青。...
  • 節日英語翻譯
    發表於:2015-01-10
    節日英語大全:各種節日的.英文翻譯各種節日的英文翻譯1月1日元旦(NewYear’sDay)2月14日情人節(Valentine'sDay)3月8日國際婦女節(InternationalWomen'sDay)3月12日中國植樹節(Ch...