網站首頁 語言 會計 網際網路計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
  • 2022年自考英語(二)英漢互譯應試技巧
    發表於:2023-12-24
    在日常學習、工作或生活中,許多人對一些廣為流傳的句子都不陌生吧,句子是能夠表達一個相對完整的意思,有一定的語調,表示不同的語氣,句未有一個較大停頓的語言單位。那麼都有哪些型別的句子...
  • 2016年自考英語(二)漢譯英題應試技巧
    發表於:2016-05-17
    漢譯英是英語學習者必然要面對的一個難題,也是學習英語的一個重要環節,以下是YJBYS小編搜尋整理的關於2016年自考英語(二)漢譯英題應試技巧,供參考學習,希望對大家有所幫助!想了解更多相關...
  • 2016年成人英語三級考試英漢互譯答題技巧
    發表於:2020-02-10
    翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。其內容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。下面yjbys網小編為大家提供成人英語三級考試英漢互譯的技巧。希望對大家的...
  • 2017年自考英語(二)應試技巧:英漢互譯
    發表於:2019-09-20
    從詞語的翻譯逐漸過渡到文體的翻譯,通過大量的例項以及詳細透徹的分析,深入淺出,才能真正提高翻譯水平。以下是本站小編搜尋整理的關於自考英語(二)應試技巧:英漢互譯,供參考學習,希望對大家...
  • 大學英語六級考試漢英翻譯技巧
    發表於:2016-05-12
    大學英語六級考試方興未艾,它已成為高校畢業生求職的敲門磚。下面是小編分享的大學英語六級考試漢英翻譯技巧,歡迎大家閱讀!在《改革方案》中,綜合測試部分的另一重要題型是漢英翻譯。該題...
  • 2017年英語翻譯資格考試英譯漢技巧
    發表於:2019-02-03
    英漢兩種語言都有一詞多類和一詞多義的現象。一詞多類就是指一個詞往往屬於幾個詞類,具有幾個不同的意義;一詞多義就是同一個詞在同一詞類中又往往有幾個不同的詞義。下面是yjbys小編為...
  • 2015年英語翻譯資格考試英譯漢技巧
    發表於:2017-07-16
    一、詞義的選擇技巧英漢兩種語言都有一詞多類和一詞多義的現象。一詞多類就是指一個詞往往屬於幾個詞類,具有幾個不同的意義;一詞多義就是同一個詞在同一詞類中又往往有幾個不同的詞義...
  • 口譯考試漢譯英5大技巧
    發表於:2016-06-11
    今天,小編就給大家帶來口譯考試中漢譯英的一些有用技巧,希望能夠幫助到大家,也希望大家可以用心學習!技巧一:解釋(explanation)如果你查字典的話,你會發現,口譯這個詞的英語表達interpretati...
  • 考研英語翻譯應試技巧
    發表於:2016-05-13
    關於提大學聯考研英語能力的方法,今天小編給大家整理了一些簡單實用的的英語技巧,希望可以幫到大家。一、綜觀全文翻譯文章首先要略讀全文,從整體上把握整篇文章的內容,只有大概瞭解文章的含義...
  • 2016年自考英語(二)英譯漢題應試技巧
    發表於:2016-05-17
    翻譯是很多考生們的硬傷,主要原因是翻譯需要硬實力,單詞量不夠或者理解有偏差都不能得高分。以下是YJBYS小編搜尋整理的關於2016年自考英語(二)英譯漢題應試技巧,供參考學習,希望對大家有...
  • 2017成人英語英漢互譯題常用的翻譯技巧
    發表於:2015-10-16
    導語:成人英語英譯漢的題型需要一定的方法技巧才能做到完美,下面YJBYS小編向大家介紹2017成人英語英漢互譯題常用的翻譯技巧,歡迎參考!1.詞類轉化法詞類轉化法是指在翻譯中,將原文中屬於某...
  • 英語翻譯資格考試英譯漢技巧
    發表於:2016-08-21
    對於英語翻譯資格考試中的英譯漢方面有哪些技巧呢?下面就讓yjbys小編為您推薦一些關於英語翻譯資格考試英譯漢技巧吧,以下內容僅供參考!一、詞義的選擇技巧英漢兩種語言都有一詞多類和...
  • 雅思英漢互譯口語提高技巧
    發表於:2018-02-23
    如何提高雅思口語成績,一直是讓廣大考生頭疼的一個難點,下文《雅思口語提高技巧:英漢互譯》由出國雅思頻道為您整理,供您參考,瞭解更多考試資訊,請。我們學習口語目的是為了與別人進行交流,商...
  • 大學英語四級考試漢譯英技巧
    發表於:2016-06-19
    大學英語四級考試始於1987年9月,每年舉行兩次。下面是小編分享的大學英語四級考試漢譯英技巧,歡迎大家閱讀!一、詞彙從詞彙角度來看,漢譯英重點考查大綱要求掌握的常用詞彙和固定搭配,不但...
  • 四級考試翻譯技巧:漢譯英
    發表於:2016-06-07
    四六級考試時,翻譯一直是大家的難點,為樂幫助大家,小編分享了一些漢譯英的翻譯技巧,希望能幫到大家!四級翻譯技巧一、詞類轉換英語語言的一個很重要的特點,就是詞類變形和詞性轉換,尤其是名...
  • 自考英語(二)英漢互譯的應試技巧
    發表於:2020-02-17
    一、漢譯英(TranslationfromChineseintoEnglish)應試技巧1.事先籌劃,再來做題在翻譯每一個句子時,一定要事先籌劃:先要想好譯成什麼樣的英語句子結構,是簡單句還是複合句,或者是強調句、倒...
  • 翻譯資格口譯考試漢譯英技巧
    發表於:2015-06-28
    如果你查字典的話,你會發現,口譯這個詞的英語表達interpretation,就是“解釋”的意思,所以口譯說到底就是在做一件事“解釋”,把意思解釋明白就是口譯員的職責。“口譯”不可能像“筆譯”那...
  • 自考英語:英譯漢應試技巧
    發表於:2016-12-07
    自學考試是對自學者進行以學歷考試為主的國家考試,它是一種水平考試和目標參照性考試。在每次公佈自學考試成績時,總有許多考生因幾分之差,甚至一分之差而失敗,所以,自學者應掌握應試技巧,盡...
  • 口譯考試之漢譯英五大技巧
    發表於:2014-12-11
    小編髮現在歷年的口譯考試中,考生們往往可以比較輕鬆地通過筆試,可通過口試的人卻寥寥無幾。究其原因,口試中的“攔路虎”主要就是口譯部分。因此,本文想結合歷年二階段考試的真題,談一些口...
  • 關於自考英語翻譯應試技巧
    發表於:2015-01-07
    自考英語專業本科段筆譯的考試,這個考試可以說是中國最難的一個翻譯考試之一,說它難主要有以下幾點原因:一、書本上的知識考得太死教材選用的莊繹傳先生編寫的英漢翻譯教程,實際上,這本書也...
  • 2014自考英語翻譯應試技巧
    發表於:2016-09-15
    自考英語專業本科段筆譯的考試,這個考試可以說是中國最難的一個翻譯考試之一,說它難主要有以下幾點原因:一、書本上的知識考得太死教材選用的莊繹傳先生編寫的英漢翻譯教程,實際上,這本書也...
  • 自考英語翻譯應試技巧
    發表於:2016-05-17
    自考英語專業本科段筆譯的考試,這個考試可以說是中國最難的一個翻譯考試之一,下面是自考英語翻譯應試技巧,希望對你有所幫助:一、書本上的知識考得太死教材選用的莊繹傳先生編寫的英漢翻譯...
  • 2016年自考英語(二)英漢互譯應試技巧
    發表於:2016-07-22
    英語(二)是自學考試中重要的科目之一,那麼英語(二)考試有什麼技巧呢?下面本站小編為大家分享最新的英語(二)應試技巧,希望能幫助到大家!1.事先籌劃,再來做題在翻譯每一個句子時,一定要事先...
  • 考研英語英譯漢應試翻譯技巧
    發表於:2016-07-24
    英語是研究生考試中非常重要的科目,也成為了眾多考生所面臨的一大挑戰。下面是小編分享的考研英語英譯漢應試翻譯技巧,歡迎大家閱讀!1考研英語詞彙的考查專案1.1英語詞彙一詞多義現象近年...
  • 2015英語翻譯考試英譯漢必備技巧
    發表於:2017-03-26
    英譯漢技巧一、英譯漢翻譯的基本程式1.通讀並透徹理解原文。翻譯之前仔細研讀原文,解決好翻譯什麼的問題。邊讀邊琢磨,確切理解原文所述事物本身的含義與之相關的外延聯想,如原句的中心意...