網站首頁 語言 會計 網際網路計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
  • 氓原文及賞析3篇(精選)
    發表於:2023-11-07
    氓原文及賞析1原文氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,...
  • 氓原文及賞析精華(2篇)
    發表於:2023-11-01
    氓原文及賞析1原文:氓先秦:佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言...
  • 原道原文及賞析
    發表於:2021-08-29
    作者:韓愈朝代:唐朝博愛之謂仁,行而宜之之謂義,由是而之焉之謂道,足乎己而無待於外之謂德。仁與義為定名,道與德為虛位。故道有君子小人,而德有凶有吉。老子之小仁義,非毀之也,其見者小也。坐井...
  • 古詩《氓》的賞析
    發表於:2019-08-14
    《氓》是一首被喜新厭舊的丈夫無端拋棄的女子的自傷之詩。全文共分六章,章章娓娓道來,生髮對無情丈夫的血淚控訴,訴盡棄婦的悲苦。第一章(第一段)棄婦回憶了她與丈夫訂立婚約時的情形:那傻...
  • 氓原文
    發表於:2015-06-28
    氓是詩經裡的一首詩,是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚後被丈夫虐待和遺棄的痛苦。下面是yjbys小編為你收集整理的原文及譯文,1...
  • 古詩《氓》賞析
    發表於:2017-10-31
    《氓》是一首被喜新厭舊的丈夫無端拋棄的女子的自傷之詩。全文共分六章,章章娓娓道來,生髮對無情丈夫的血淚控訴,訴盡棄婦的悲苦。第一章(第一段)棄婦回憶了她與丈夫訂立婚約時的情形:那傻小...
  • 原毀原文及賞析
    發表於:2021-02-08
    原文:原毀[唐代]韓愈古之君子,其責己也重以周,其待人也輕以約。重以周,故不怠;輕以約,故人樂為善。聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也。求其所以為舜者,責於己曰:“彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不...
  • 氓原文及翻譯
    發表於:2015-04-18
    《國風·衛風·氓》出自《詩經》。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。下面是小編整理的氓原文及翻譯,大家一起來看看吧。氓全文閱讀:出處或作者:詩經氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿...
  • 大學聯考文言文氓原文翻譯及賞析
    發表於:2015-01-02
    《氓》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚後被丈夫虐待和遺棄的痛苦。下面是...
  • 柳州峒氓原文、翻譯註釋及賞析
    發表於:2021-09-13
    原文:柳州峒氓唐代:柳宗元郡城南下接通津,異服殊音不可親。青箬裹鹽歸峒客,綠荷包飯趁虛人。鵝毛御臘縫山罽,雞骨佔年拜水神。愁向公庭問重譯,欲投章甫作文身。譯文:郡城南下接通津,異服殊音不...
  • 氓原文及翻譯註釋
    發表於:2015-06-25
    氓是一首短短的夾雜抒情的敘事詩,將一個情愛故事表現得真切自然。詩中女子情深意篤,愛得坦蕩,愛得熱烈。即便婚後之怨,也是用心專深的折射出一個善解人意、勤勞聰慧、果敢率真、通情明義的...
  • 氓的翻譯及賞析
    發表於:2015-10-21
    《衛風·氓》是《詩經》中棄婦詩的代表作,是一首帶有敘事性質的長詩。下面是小編整理的氓的翻譯及賞析,歡迎大家閱讀!氓先秦:佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。...
  • 氓教學賞析
    發表於:2019-08-14
    一情節和主題《氓》是一首敘事詩。敘事詩有故事情節,在敘事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敘事,採用回憶追述和對比手法。全詩分六章,每章十句(十個分句,可分成五個複句)。第一、...
  • 《般》原文及賞析
    發表於:2021-11-26
    般朝代:先秦作者:佚名原文:於皇時周!陟其高山,嶞山喬嶽,允猶翕河。敷天之下,裒時之對。時周之譯文啊輝煌的周朝,登上那巍峨的山頂,眼前是丘陵峰巒,沇水沋水郃水與黃河共流。普天之下,所有周的封國...
  • 《柳州峒氓》譯文及賞析
    發表於:2018-10-22
    柳州峒氓柳宗元郡城南下接通津,異服殊音不可親。青箬裹鹽歸峒客,綠荷包飯趁虛人。鵝毛御臘縫山罽,雞骨佔年拜水神。愁向公庭問重譯,欲投章甫作文身。譯文柳州城南連線著四通八達的渡口,峒人...
  • 氓原文及賞析
    發表於:2021-09-02
    原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾...
  • 衛風·氓原文及翻譯
    發表於:2015-07-30
    衛風·氓此詩通過棄婦的自述,表達了她悔恨的心情與決絕的.態度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況。下面是小編整理的衛風·氓原文及翻譯,大家...
  • 氓譯文及賞析
    發表於:2020-06-09
    氓譯文及賞析1氓原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾...
  • 《氓》賞析
    發表於:2019-09-30
    氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來...
  • 《國風·衛風·氓》賞析
    發表於:2019-04-22
    《國風·衛風·氓》是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。下面,小編為大家分享《國風·衛風·氓》賞析,希望對大家有所幫助!原文氓之蚩蚩1,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我...
  • 氓(衛風)翻譯及 《無衣》賞析
    發表於:2019-11-13
    氓(衛風)農家小夥笑嘻嘻,抱著布幣來換絲。原來不是來換絲,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到頓丘才告辭。並非我要拖日子,你無良媒來聯絡。請你不要生我氣,重訂秋天作婚期。氓之蚩蚩,抱布貿...
  • 蟬原文及賞析
    發表於:2020-12-15
    原文:垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。註釋:①垂緌(ruí):古代官帽打結下垂的部分,也指蟬的下巴上與帽帶相似的細嘴。②清露:清純的露水。古人認為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植...
  • 氓原文、翻譯及賞析
    發表於:2020-03-31
    氓原文、翻譯及賞析1氓氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜...
  • 柳州峒氓原文及賞析
    發表於:2021-08-22
    原文:郡城南下接通津,異服殊音不可親。青箬裹鹽歸峒客,綠荷包飯趁虛人。鵝毛御臘縫山罽,雞骨佔年拜水神。愁向公庭問重譯,欲投章甫作文身。譯文柳州城南連線著四通八達的渡口,峒人服飾不同言...
  • 詩《氓》賞析
    發表於:2019-08-14
    一情節和主題《氓》是一首敘事詩。敘事詩有故事情節,在敘事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敘事,採用回憶追述和對比手法。全詩分六章,每章十句(十個分句,可分成五個複句)。第一、...