網站首頁 語言 會計 網際網路計算機 醫學 學歷 職場 文藝體育 範文
當前位置:學識谷 > 外語 > 法語

常用的商務法語句子

欄目: 法語 / 釋出於: / 人氣:6.2K

法國是中國的重要貿易伙伴,而法國也將中國列為優先貿易伙伴。下面是小編整理的一些常用的商務法語句子,希望能幫到大家!

常用的商務法語句子

  客戶聯絡

Nous vous prions sincèrement d'assister aux activités de la journée d'ouverture et en profiter pour visiter nos nouveaux bureaux.

我們真誠地邀請您參加開放日活動,並藉此機會瞭解我們新的辦公室。

La journée d'ouverture consiste en une diversité d'activités et un repas en self-service copieux.

開放日包括豐富多彩的活動專案和令人垂涎的'自助餐。

  詢價

Il vaut mieux de noter dans votre offre la date du chargement au plus tôt et la quantité des produits que vous pourrez livrer immédiatement.

報價時請說明最早的裝運期和可供數量。

Veuillez nous adresser les tarifs de ces modèles dont les quantités demandées sont ci-dessous :

我們需要如下數量的產品,請提供報價:

Veuillez nous faire savoir les conditions de vente et le délai de livraison.

請告知銷售條件和交貨期。

  還價

Nous avons appris non sans regret que vous n'allez pas réfléchir à notre demande sur la modification du prix de ce produit.

得知貴方不欲考慮我方就上述商品所做的還盤,甚感遺憾。

Ce que nous pouvons faire le plus, c'est de baisser de 10% notre tarif original.

我們只能做到將原報價降低10%。

  訂貨

Il est regrettable que votre prix s'avère de 10% à15% plus élevé que vos concurrents.

遺憾的是您的價格比競爭者們高出10%至15%。

Ce que nous pouvons faire le plus, c'est de baisser de 5% notre tarif original.

我們只能做到將原報價降低5%。

Nous traiterons votre commande avec les plus grands soins en vous livrant les articles d'après la qualité et la quantité que vous avez bien indiquées.

我們將非常認真地辦理貴方訂貨,按貴方要求的質量和數量供應。

  收貨

Après la vérification des marchandises, nous trouvons la quantité et les signes sur les caisses correspondent parfaitement aux instructions sur la facture.

我們檢查了來貨,件數和箱子上的標記與交貨單上的說明一致。。

La marchandise est arrivée en temps utile.

貨物已及時安全到達

Nous accusons réception ce jour de la marchandise faisant l'objet de notre commande du 14 février 2008.

我們今天收到了於2008年2月14日向貴方訂購的貨物。

  索取資料

Ainsi, nous vous prions de nous faire parvenir les documents sur les nouveaux produits

因此,建議您先寄來含新產品的資料。

Je vous prie de parler des fonctions spécifiques de ce livre.

請說明一下電子書在哪些方面有特殊功能。

Je veux bien voir les dernières créations de votre société.

我很想看一下貴公司的最新發明。