网站首页 语言 会计 互联网计算机 医学 学历 职场 文艺体育 范文
当前位置:学识谷 > 日语 > 初级日语

日语学习之语法辨析

栏目: 初级日语 / 发布于: / 人气:1.82W

日语学习过程中我们不得不知的语法辨析。下面小编将为大家讲解一下。

日语学习之语法辨析

意思:

あまり~ない:

【词义】陈述副词。说话者以常识或自己的经验为基础,对事物的数量,程度做出的部分否定性判断。

例:このカメラはあまりいいものじゃないと思うよ。

我觉得这部相机没有那么好。

 さほど~ない:

【词义】陈述副词。说话者以郑重其事的口吻对事物的程度做出的.部分否定性表达。

例:昨日の音楽会はさほどいいとは思いませんな。

昨天的音乐会我不认为有那么好。

そんなに~ない:

【词义】陈述副词。说话者对对方提出的数量,程度,做出的部分否定性修正。意为达不到对方所提出的数量或程度。

例:この本、そんな面白くなかったよ。返す。

这本书没有那么有趣啊,还给你。

 分析:

①“あまり~ない”与“さほど~ない”均可用于表示程度做出的部分否定性判断,但“あまり~ない”还可用于对数量的部分否定性判断,而“さほど~ない”则不能。

例:私のふるさとは小さい町で、人口も(あまり ×さほど)多くない。

我的故乡是一个小镇,人口也不怎么多。

②“あまり~ない”与“そんなに~ない”均可用于表示数量和程度上的部分否定性,但前提意识不同:“あまり~ない”示意自己的常识或经验为基准做出的部分否定性判断;而“そんなに~ない”是对对方提出的数量,程度做出的部分否定性修正。

例:今は(あまり ×そんなに)暑くないが、7月の終わりごろから暑くなりますよ。

现在还不是很热的,从7月底左右开始才要热呢。

③“さほど~ない”既可以以自己的常识或经验为基准,也可以对方提出的程度为前提,但不能用于对数量的否定;而“そんなに~ない”对数量、程度的部分否定均可以使用,但必须以对方的意见为前提。

例:酒は、少し飲みますが、(あまり ×そんなに ×さほど)飲めません。

酒要少喝一点,不要喝太多了。